"vê aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تراه هنا
        
    • ترى هنا
        
    • ترون هنا
        
    • أترين هنا
        
    - Comprei. Tal como a maior parte das coisas que vê aqui em baixo. Open Subtitles لقد أشتريتها ، مثل معظم ما تراه هنا بالاسفل
    Em paralelo, foi lançada uma missão pequena a um cometa, que se vê aqui, a Giotto e, em 1986, passou pelo cometa Halley, como muitas outras naves espaciais. TED وبالتوازي، تم إطلاق مهمة صغيرة إلى مذنب، تدعى جيوتو، وهي ما تراه هنا. وفي عام 1986، حلقت المهمة بجانب مذنب هالي برفقة أسطول من المركبات الفضائية الأخرى.
    vê aqui? Alguém alterou a ligação. Open Subtitles هل ترى هنا عبث أحدهم بهذا الزر
    Em criança. É capaz de me dizer o que vê aqui? Open Subtitles هل بإمكانك ان تخبرني ماذا ترى هنا ؟
    Podemos tecê-lo, tricotá-lo, ou podemos fazê-lo como se vê aqui. TED يمكننا حياكتها، خياطتها أو جعلها كما ترون هنا.
    Isto é um pedaço de osso que vou mostrar neste slide e que foi criado numa impressora de secretária e implantado como se vê aqui. TED هذه في الواقع قطعة من العظم والتي سأريكم في شريحة العرض هذه أنها صنعت باستخدام طابعة مكتبية وتم زراعتها كما ترون هنا.
    A riqueza que nos aguarda lá vale mil vezes o que vê aqui. Open Subtitles -الثراء الذى ينتظرنا هناك يستحق المجازفة -اكثر و اكثر ألف مرة من الذى تراه هنا
    Tenho a papelada de tudo o que vê aqui. Open Subtitles لدي الأوراق الرسمية لكل ما تراه هنا
    Homem, o que é que vê aqui? Open Subtitles رجل العلِوم ، ما الذي تراه هنا ؟
    A Índia não é isto que vê aqui. Open Subtitles ليس ما تراه هنا
    O que tem em comum tudo o que você vê aqui? Open Subtitles ما الذي تراه هنا يناسب حالتك؟
    Acomodaria uma porção significativa do que vê aqui? Open Subtitles ...يستوعب كمية كبيرة مما تراه هنا ؟
    O que vê aqui? Open Subtitles ماذا ترى هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more