"vídeo em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفيديو في
        
    • الفيديو الذي
        
    • مقطع الفيديو
        
    • فيديو في
        
    • شريط فيديو
        
    Ben, achas que verão este vídeo em Utah? Open Subtitles بن، هل تعتقد أن الناس سوف رؤية هذا الفيديو في ولاية يوتا؟
    É noite de vídeo em minha casa, e eu nem sequer estou lá. Open Subtitles ، إنّها ليلة الفيديو في منزلي وأنا لستُ حتى هناك
    Não recebemos a vossa transmissão vídeo em condições. Open Subtitles لَمْ نُستلمْ الفيديو الذي أرسلته بشكل صحيح
    Um chimpanzé é muito mais forte do que eu e eu não fui muito prudente neste vídeo em especial. TED والشمبانزي أقوى مني بكثير، ولم أكن حذرا بما فيه الكفاية في مقطع الفيديو هذا تحديدا.
    Quero pôr câmaras de vídeo em todos os compartimentos para observar o vosso comportamento não censurado. Open Subtitles أود أن أضع كاميرات فيديو في كل غرفة من منزلكم كي أتمكن من مراقبة سلوككم الطبيعي
    Dias mais tarde, Carrie Burrell grava um vídeo em que afirma que o homicídio a afectou, que a fez pensar. Open Subtitles بعد عدة أيام (كالي باريل) تُسجل شريط فيديو و الذي تقول فيه بأن جريمة القتل أثرت بها
    - E conhece o vídeo em questão? Open Subtitles و هل تعرفين عن الفيديو في السؤال ؟
    Eu tenho o direito de ficar chateada porque um vídeo em que apareço a fazer sexo se espalhou pela internet. Open Subtitles يمكنني الإنزعاج لكون الفيديو الذي صنعته حول علاقتنا تحول إلى فيروس
    Não estão a ver o vídeo em que eu caí no palco no meu primeiro Concurso de Beleza infantil, pois não? Open Subtitles أنتم يا رفاق تشاهدون الفيديو الذي سقطت به من على المسرح في أول تجربة لي في مسابقة ملكات الجمال للصغار , أليس كذلك ؟
    Vi um vídeo em que falas da outra escritora no Book Beat. Open Subtitles مهلاً، لقد شاهدتُ مقطع الفيديو الذي تتحدثين فيه عن تلك الكاتبة في برنامج "بوك بيت"
    Num vídeo em "time-lapse" parece que há um monstro a ganhar vida. TED في مقطع الفيديو هذا تبدو كوحشٍ تدب فيه الحياة .
    O meu cunhado tem uma loja de vídeo em Moravia. Open Subtitles صهري يملك متجر فيديو في (مورافيا)
    Depois do vídeo em que o Nassar reivindica os atentados... Open Subtitles (بعد شريط فيديو يظهر (نصّار ... يعلن مسؤليته عن الهجمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more