- A sua mulher vai adorar o Fruto Proibido. | Open Subtitles | - زوجتك ستحب "التفاحة المحرّمة" - شكرا لك |
vai adorar o "sanduba"... e voltará com os amigos. | Open Subtitles | استمر بالمزاح ولكني أضمن لك انك ستحب هذا الهامبرجر وانك ستعود الى هنا بأصدقائك |
Servir com tomates e toda a gente vai adorar o doce. | Open Subtitles | يقدم مع الطماطم في المعلق و الجميع سيحب الطعم الجميل |
Essa é a parte que vai adorar. | Open Subtitles | و هذا هو الجزء الذي أعتقد إنك ستحبه حقاً. |
Quer seja negro, branco, ou atravessado, vai adorar Pork Chops O'Chunky. | Open Subtitles | لو كنت أسود أو رجل أبيض أو متوسّط ستحبّ بوركتشوبس-أو-تشنكاي |
E outra coisa que vai adorar. O resto das pessoas na foto? | Open Subtitles | يوجد شى اخر سوف تحب ان تسمعه ان كل الاشخاص فى الصوره |
Acho que a minha mãe vai adorar esta manteiga caseira. | Open Subtitles | أظن أن أمي ستحب هذه الزبدة المصنوعه بالمنزل |
Ela vai adorar. Poderá ficar lá o dia inteiro. | Open Subtitles | ستحب ذلك بإمكانها البقاء بالاسفل طوال اليوم |
Garanto-lhe que vai adorar, meu tenente! | Open Subtitles | أؤكد لك أنك ستحب هذا أيها الملازم هيا هيا |
Ela pode cuidar da Dawn. Certo, ela vai adorar ser chamada para assistir ao vómito. | Open Subtitles | صحيح , ستحب أن يتصل بها للمراقبة من أجل التقيؤ |
Vamos abrir buracos na parede, a Jenny vai adorar. | Open Subtitles | على كل أرضية بالمنزل عمل ثقوب في الجدران ستحب جيني ذلك |
- Sim. Vamos, o bebé vai adorar um bolinho. Vai ser uma festa na tua barriga. | Open Subtitles | هيا سيحب الطفل أن يقضي بعض الوقت المرح فلنذهب |
Quando vim aqui pela primeira vez, pensei, "O Michael vai adorar isto." | Open Subtitles | عندما فتشت هذا المكان ظننت مايكل سيحب هذا |
Mas acho que vai adorar o remix tecno. | Open Subtitles | لكن أعتقد بأنه سيحب نسخة التكنو من الأغنية |
É um vinho fenomenal, vai adorar. | Open Subtitles | إنها كمية كبيرة من النبيذ. ستحبه |
Certo. Ela vai adorar. | Open Subtitles | نعم ، ستحبّ ذلك جداً |
Por isso, sim. Certifica-te de que a tua dissertação é clara, e ela vai adorar. | Open Subtitles | إذن , أجل تأكد من أنّ تكون أطروحتكَ جليّة ، و هي سوف تحب ذلك. |
Posso dizer-lhe que vai adorar vestir as nossas antigas mantras, são muito leves. | Open Subtitles | يمكنني أخبارك ِ بأنك ِ ستحبين أرتداء عبايتنا القديمة أنها نفاذة للهواء |
Mas é um "A" Garantido! O Sr. Pool vai adorar. | Open Subtitles | لكنه سيضمن لنا الحصول على ممتاز, الأستاذ بول سيعجب به |
você vai adorar... isto é... eu só estou aqui... para tomar conta das "tartarugas"... | Open Subtitles | ستُحب هذا... هذا فقط... ما كنت أفعله هنا هو... |
Não há problema, tio Phil, vai adorar. Cá está. | Open Subtitles | لا ولكنّه رائع عمّي فيل, ستحبّه هاقد أتى |
Eu acho que Bruno Mars é sentimental, o Matty vai adorar. | Open Subtitles | أعتقد أذا كان (برونو مارس) بمقصد عاطفي إذن فـ(ماتي) سيحبه. |
Tenho um amigo no The New York Times que vai adorar saber que temos uma divisão no FBI a trabalhar em Harvard com um homem que põe pássaros mortos a voar. | Open Subtitles | من الجيد أن لدينا شئ مشترك لدى صديق فى جريدة نيويورك تيمز سوف يحب أن يعرف |
Se der uma oportunidade a esta, vai adorar. | Open Subtitles | إذا أعطيت هذه فرصة واحدة فأعلم أنك ستحبها |
A vela está ótima. A Jenna vai adorar. | Open Subtitles | الشمعة رائعة,جينا سوف تحبها |
Ou pensariam: "Adoro este origami e de certeza que toda a gente o vai adorar também"? | TED | أو أنّك ستفكر ، " أنا أحب هذه "الاوريغامي " والجميع سيحبها أيضاً ؟ " |
Oh, minha querida, você vai adorar. | Open Subtitles | أنتى سوف تحبين ذلك فروة رائعة .. |