"vai brincar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اذهب والعب
        
    • ستلعب
        
    • اذهب للعب
        
    • اذهبي للعب
        
    • اذهبي والعبي
        
    • إذهبي للعب
        
    • اذهب وألعب
        
    • إذهب وألعب
        
    • إذهبي وإلعبي
        
    • إذهبي والعبي
        
    • سوف يلعب
        
    Sai de pé de mim! Vai brincar com as miúdas. Open Subtitles ابتعد عنى , ابتعد عنى اذهب والعب مع الاطفال
    Vai brincar com o rapaz. Pelo menos é uma coisa que podes fazer. Open Subtitles اذهب والعب مع الفتى وحسب فهذا فقط ما تستطيعه على الأقلّ
    Ela Vai brincar no teu lindo baloiço, no teu quarto gigante. Open Subtitles ستلعب على أرجوحتك الرائعة. في غرفتك الكبيرة.
    Vai-te agora, Vai brincar aos polícias e ladrões, os teus parceirinhos estão à espera. Open Subtitles اذهب الان اذهب للعب دور الشرطه واللصوص شركاؤك الصغار ينتظرون
    Vai ser se o Coover precisa de ajuda a arrumar e, depois, Vai brincar. Open Subtitles اذهبي لتري إن كان " كوفر " يحتاج لحزم بعض الأغراض بعدها اذهبي للعب
    Querida, Vai brincar com o teu vestido ou o que quer que as mulheres fazem antes de se amarrarem. Open Subtitles عزيزتي اذهبي والعبي بفستانكِ وافعلي مايفعلنه النساء قبل أن يتزوجن
    Boa rapariga, Vai brincar. Open Subtitles فتاة صالحة, إذهبي للعب
    Não tenho 16 anos, miúdo. Vai brincar. Open Subtitles أنا لست في 16 يا طفل اذهب وألعب بعيداً.
    Agora Vai brincar com os Jactos. Open Subtitles اذهب والعب مع عصابة الـ جيتس لم لا؟
    Thomas, toma e Vai brincar para outro lado. Open Subtitles توماس ، اذهب والعب في مكان آخر
    - Arre! - Vamos, querido. Vai brincar. Open Subtitles هيّا يا عزيزي اذهب والعب ، اذهب
    Vai brincar com a gravidade. Open Subtitles اذهب والعب مع الجاذبيّة الأرضيّة.
    Vai brincar com o Matthew. Open Subtitles العربة اذهب والعب مع ماثيو
    Zola, a tia Amy Vai brincar contigo e a Bailey, enquanto o pai vai trabalhar. Open Subtitles (زولا)، العمة (إيمي) ستلعب معكِ ومع (بيلي) اليوم وأنا في العمل.
    Querida, Vai brincar. Open Subtitles - يا إلهي ! مرحباً عزيزي، اذهب للعب
    Vai brincar com o osso. Até logo. Open Subtitles اذهبي للعب بالعظمة ، أراكِ لاحقا
    Lembro-me de entrar no campo segurando na mão dela e ela dizer: "Vai brincar com as crianças," enquanto ela visitava as mulheres no acampamento. TED أتذكر ذهابي إلى المعكسر ممسكةً بيدها، وهي تقول لي: "اذهبي والعبي مع الأطفال،" بينما كانت تزور النساء في المعسكر.
    Vai brincar, Dorsa. Open Subtitles إذهبي للعب (دورسا)
    Vai brincar com a tua amante. Open Subtitles اذهب وألعب مع تلك العاهرة
    Queres brincar, Vai brincar. Open Subtitles تريد أن تلعب، إذهب وألعب
    Continua, Vai brincar com a tua Cápsula do Tempo. - Eu vou salvar o dia. Open Subtitles تفضلي، إذهبي وإلعبي بكبسولتكِ الزمنية، وأنا سأنقذ الوضع.
    Vai brincar. Open Subtitles حسناً، إذهبي والعبي بألعابك
    - O Charlie Vai brincar por ti. - Com este fato? Open Subtitles -تشارلى",سوف يلعب بالنيابة عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more