"vai buscar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اذهب واحضر
        
    • إحصل على
        
    • إذهب و أحضر
        
    • اذهب و أحضر
        
    • اذهب وأحضر
        
    • اجلبي
        
    • الذهاب الحصول
        
    • اذهب و احضر
        
    • اذهب واجلب
        
    • اذهبي واحضري
        
    • إذهب وأحضر
        
    • يَذْهبُ يَحْصلَ على
        
    Pai, não devias estar aqui. Vai buscar o Hakeem, está bem? Open Subtitles ابي , لايجب ان تكون هنا , اذهب واحضر حكيم
    É mesmo meu! Devo ter-me esquecido! Vai buscar o chapéu! Open Subtitles مثلى, لا بد أنى نسيت هيا إحصل على قبعتك
    Agora, Vai buscar o teu carro, e depois vai ter a minha casa. Open Subtitles الآن إذهب و أحضر سيـارتك و تعـالى لمنزلي
    Vai buscar o teu par do baile. Open Subtitles سأكون بخير اذهب و أحضر صديقتك من حفل التخرج
    Mas primeiro Vai buscar o resultado do teu último trabalho da escola e lê-o em voz alta para todos ouvirmos. Open Subtitles لكن أولاً اذهب وأحضر آخر بطاقة تقرير لديك وإقرأها بصوتٍ عالٍ على الجميع
    Vai buscar o teu irmão, e trá-lo até mim, ao labirinto, o mais rapidamente possível, Alteza. Open Subtitles اجلبي أخاك وأحضريه إلى المتاهة بأقصى سرعة تستطيعينها، سموك
    OK, Vai buscar o feitiço destruidor, que eu vou buscar... Open Subtitles حسنا، يمكنك الذهاب الحصول موجة قهر، وسأحضر ...
    Vai buscar o capanga do Donovan. Open Subtitles اذهب و احضر ذلك السفاح دونافان
    Vai buscar o CA, Chick. Open Subtitles اذهب واجلب مارشال الفضاء، أيها الفرخ الصغير
    Vai buscar o prémio. O quer queres em troca dessa almôndega? Open Subtitles جيد لك , اذهبي واحضري جائزتك ماذا تريد مقابل كرة اللحم هذه ؟
    Vai buscar o teu casaco. Temos que ir trabalhar. Open Subtitles إذهب وأحضر ثياب الشغل علينا الذهاب للعمل
    Paige, Vai buscar o Livro das Sombras. Open Subtitles بَيج، يَذْهبُ يَحْصلَ على كتابِ الظلالِ.
    Palerma, Vai buscar o irmão, já! Open Subtitles ها هي الأغراض ! ايها الأحمق ، اذهب واحضر "اخاه" ، الأن
    Vai buscar o Bronco, Shaun, e volta por mim. Open Subtitles اذهب واحضر المساعده ثم ارجع لى
    Vai buscar o cartão de acesso! Open Subtitles بطاقة ممغنطة ، إحصل على بطاقة ممغنطة
    Vai buscar o carro ou algo assim. Open Subtitles إحصل على سيارة أو شيء ما
    Vai buscar o Toussaint. Open Subtitles إذهب و أحضر "توسونات" يا رجل إذهب و إحضره
    Vai buscar o teu par do baile. Open Subtitles سأكون بخير اذهب و أحضر صديقتك من حفل التخرج
    Queremos carne para o jantar de hoje. Vai buscar o frango. Open Subtitles نريداً تناول الطعام الليلة، اذهب وأحضر الدجاجة
    Vai buscar o meu livro de cheques! Open Subtitles اجلبي لي دفتر الشيكات الآن. هيّا، تحرّكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more