"vai dar uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيقيم
        
    • ستقيم
        
    • سيلقي
        
    O meu netinho, Napoleon Picard, vai dar uma festa à Bonnie. Open Subtitles حفيدي نابليون بيكارد سيقيم حفلاً لـ بوني بتلر الأسبوع القادم
    Um tipo que conheço vai dar uma festa para ouvir discos. Open Subtitles هذا الرجل الذي أعرفه، سيقيم حفلة إستماع أو ما شابه
    - Lizzy! O meu pai vai dar uma festa e estão todas convidadas. Open Subtitles ليزى, والدى سيقيم حفلة فى لوكاس لودج وكلكن مدعوات
    Harvey, a Veta vai dar uma festa hoje à tarde. Open Subtitles هارفـى" يبدو أن "فيتـا" ستقيم حفلة" فى المنزل اليوم
    A Bela Adormecida vai dar uma Rave amanhã, mas o papá diz que não posso ir. Open Subtitles الأميرة النائمة ستقيم حفلا ولكن ابي يقول أنه لا يمكنني الذهاب فهو لا يسمح لي بالخروج بعد الغروب
    Ele vai dar uma palestra sobre a Doninha do Pinheiro. Open Subtitles سيلقي كلمة عن ابن عُرس الصنوبر.
    O juiz vai dar uma pequena festa e precisa de ajuda. Open Subtitles سيقيم القاضي حفلاً في المساء ويحتاج لبعض المساعدة
    A Hollybra vai dar uma festa esta noite. Open Subtitles نعم هوليبرا سيقيم حفلة الليلة هل أنت قادم أيها المهرج؟
    O meu pai vai dar uma festa no Catacombs. Open Subtitles في الحقيقة، والدي سيقيم حقلة في السراديب.
    Já agora, a minha empresa vai dar uma festa amanhã... Open Subtitles على فكرة، المكتب سيقيم غداً حفلة ، وأن أريد أن
    O Governador vai dar uma festa de eleição na terça à noite. Open Subtitles الحاكم سيقيم حفلة انتخابات ليلة الثلاثاء
    Eu sei que o Fitzhugh vai dar uma festa na faculdade hoje. Open Subtitles أعرف أنّ فيتزوغ سيقيم حفل عشاء الليلة لهيئة التدريس.
    Amanhã à noite, o Rei António vai dar uma festa para celebrar a renovação da amizade entre a França e Navarra. Open Subtitles غدا مساء,سيقيم الملك انتون تجمع للاحتفال بتجدد الصداقه
    Ele vai dar uma idiotice duma festa de cada vez que passa? Open Subtitles هل سيقيم حفلة غبية كلما نجح من صف؟
    Sim, o Juan vai dar uma festa de cidadania logo à noite. Open Subtitles أجل وان سيقيم حفلاً لنا الليلة
    - Apenas um amigo. Ele vai dar uma festa esta semana. Open Subtitles إنه مجرّد صديق سيقيم حفلةً هذا الأسبوع
    Meu chefe vai dar uma festa esta noite. Open Subtitles رئيس الشركة سيقيم حفلة رأس السنة الليلة
    Mesmo se fosse, ele vai dar uma festa, por isso... Open Subtitles وحتى لو أنه كذلك فهو سيقيم حفل الليلة
    É, ela vai dar uma grande festa para você, Open Subtitles نعم، ستقيم حفلة مع بذلة رسمية كبيرة من أجلك
    Nossa empresa vai dar uma grande festa na noite de Ano Novo. Open Subtitles في الحادي و الثلاثون من ديسمبر ستقيم شركتنا حفلة كبيرة
    Também vai dar uma festa amanhã à noite e roubou-me metade dos convidados. Open Subtitles كما ستقيم حفلاً خاصاً بها غداً وقد سرقت نصف لائحة ضيوفي
    Na realidade, ele vai dar uma palestra esta noite. Open Subtitles هو حقا سيلقي المحاضره الليله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more