O Yin não vai desistir tão facilmente. A tua equipa é grande? | Open Subtitles | لن يستسلم ين بهذه السهولة كم حجم فريق الانقاذ الذي تتبعه؟ |
Dentro de 30 segundos, ele vai desistir. Aposto um dólar. | Open Subtitles | أراهنك بدولار واحد أنه سوف يستسلم في خلال 30 ثانية |
Achas que o pai vai desistir da carne por causa das outras pessoas? | Open Subtitles | أتعتقد أن أبى سيتخلى عن الطعام بسبب بعض الرجال الآخرين؟ |
Então vai desistir e voltar para sua nova vida de mentira? | Open Subtitles | إذًا ستستسلم ببساطة وتعود لحياتك الجديدة الزائفة؟ |
Você vai desistir? | Open Subtitles | هل سوف تستسلمين ؟ |
A cirurgia para a amputação está marcada para amanhã... mas o pai, o Sr. Aguero, não vai desistir. | Open Subtitles | جراحة البترِ محدد لها يوم غد "لكن الأبَّ، السّيد "أجويرو لا يبدو أنه سيستسلم |
Ela não vai desistir enquanto não me matar! | Open Subtitles | إنه لن تيأس حتي ترديني قتيلة |
Míudo, arranja isso como quiseres, mas ninguém vai desistir deste acordo. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل ذلك لأمي. يا فتى، تدبّر الأمر كيفما تشاء، لكن لن يتراجع أحد عن الصفقة. |
Não vai desistir da sua vida pela minha. | Open Subtitles | أنت لن تتخلى عن حياتك بإزالة الألغام |
Não vai desistir só porque lhe saíram cartas más. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَستسلمَ فقط لأن أنت ضُرِبتَ a يَدّ سيئة. |
Eu vou fugir. Mas o tipo que me enviou vai acabar por enviar outra pessoa, alguém que não vai desistir até que o trabalho esteja concluído. | Open Subtitles | لكن الرجل الذي ارسلني, سيرسل شخصاً آخر لن يستسلم حتى ينهي عمله |
Mas mesmo quando a perseguição termina, nunca podes assumir que ela vai desistir sem lutar. | Open Subtitles | لكن حتى إذا المطاردة انتهت لايمكنك أبدا ان تفرض الشخص الاخر سوف يستسلم بدون قتال |
Ele fez o que achou que era correcto, e não vai desistir. | Open Subtitles | لقد فعل ماأعتقد أنه صحيحاً, ولن يستسلم أبداً. |
Ele não vai desistir da 'pendrive' sem lutar. | Open Subtitles | مستحيل أنه سيتخلى عن ناقله البيانات تلك بدون قتال |
Ninguém vai desistir de ninguém. | Open Subtitles | حسناً،يمكننا إصلاح ذلك. لا أحد سيتخلى عن أحد. |
Mas quando ele descobrir que perdi o relógio, até ele vai desistir de mim. | Open Subtitles | ولكن عندما يكتشف انى اضاعت الساعة هو ايضا سيتخلى عنى |
E vai desistir quando estamos tão perto. | Open Subtitles | وأنت ستستسلم حينما كنا بهذا القرب |
- Agora vai desistir? | Open Subtitles | هل ستستسلم الآن؟ لا. |
Descontrai. Ela vai desistir bem antes de ti. | Open Subtitles | ستستسلم قبل ان تفعل |
Achas que ele vai desistir sem lutar? | Open Subtitles | أتظنه سيستسلم بلا مقاومه؟ |
Ela não vai desistir daquele miúdo. | Open Subtitles | انها لن تيأس مع ذلك الطفل |
Ninguém vai desistir. | Open Subtitles | لن يتراجع احد عن اي شيء "فيليب" اعتقد انه علي حق |
Devias saber que a polícia não vai desistir de um caso como este. | Open Subtitles | بأن الشرطة لن تتخلى عن قضية كهذه |
Você não vai desistir! | Open Subtitles | أنت لَنْ تَستسلمَ |