vai levar-te a dar uma volta, dizer-te como não seres despedido. | Open Subtitles | سيأخذك في جولة على المكان و يعلّمك كيف تحافظ على وظيفتك حتى لا تُطرَد |
vai levar-te a superfície. Vai! | Open Subtitles | سيأخذك إلى السطح، إذهب. |
Quem vai levar-te a nadar? | Open Subtitles | من سيأخذك للإستحمام ؟ |
É que essa cena vai levar-te a lugares que não queres ir. | Open Subtitles | أنا أعرف . ولكن هذه الأشياء ستأخذك إلي أماكن لا تريدين الذهاب اليها |
O abraço dela vai levar-te a locais antigos, onde a vida não existe, nem mesmo o seu embrião. | Open Subtitles | معانقتها ستأخذك لاماكن غابرة حيث لا توجد حياة ولا حتى القليل |
E primeiro vai levar-te a jantar. Pago eu, está bem? | Open Subtitles | سوف يأخذك للعشاء أولا، حسنا على حسابي حسنا؟ |
Lucy, este é o Bobby. vai levar-te a passear. | Open Subtitles | (لوسي)، هذا صديقنا الجديد (بوبي) سوف يأخذك في جولة |
O helicóptero vai levar-te a ti e aos teus homens para um lugar seguro. | Open Subtitles | ملاح هذة الطوافة سيقلك أنت و رجالك إلى بر الأمان |
O Lex vai levar-te a Metropolis, para poderes levar a mãe a jantar. | Open Subtitles | سيقلك ليكس إلى متروبوليس حتى تصطحب أمي للعشاء |
-Alguém vai levar-te a casa. | Open Subtitles | -لدينا من سيأخذك للمنزل . |
- Ele vai levar-te a Paris? | Open Subtitles | سيأخذك إلى (باريس)؟ |
o Sam vai levar-te a passear pela cidade? | Open Subtitles | سام ) سيأخذك خارج المدينة ؟ ) |
E ele vai levar-te a Cuba? Eu sei quais são os riscos. | Open Subtitles | و سيأخذك إلى (كوبا) ؟ |
O Tig vai levar-te a casa. | Open Subtitles | تيغ) سيأخذك للمنزل) |
vai levar-te a sair. | Open Subtitles | ستأخذك إلى أماكن عديدة . |
E o Ezra diz que quando te sentires melhor, vai levar-te a um trampolim para te divertires a sério. | Open Subtitles | و (أيزرا) يقول أنك عندما تتحسن سوف يأخذك الي (الترمبولين) لتستمتع قليلا |
O Neal vai levar-te a casa. | Open Subtitles | لست مع أي فريق نيل) سيقلك للمنزل) |
O Agente Dixon vai levar-te a casa. | Open Subtitles | سيقلك الضابط (ديكسون) إلى المنزل. |