Ela vai mudar-se para o meu apartamento esta semana. | Open Subtitles | هي ستنتقل إلى شُقتي بنهاية الأسبوع القادّمة |
Não achas estranho ela não me dizer que vai mudar-se para a outra ponta do país? | Open Subtitles | ألا تخبرني أنها ستنتقل للعيش في الجهة الأخرى من البلاد؟ |
O mercado está mau, vai mudar-se para um apartamento. | Open Subtitles | السوق بحالة سيئة ستنتقل إلي ملكية مشتركة |
Ele acabou de se divorciar e vai mudar-se para LA e eu... | Open Subtitles | على اي حال, لقد تطلق مؤخرا و سينتقل الى لوس انجلوس |
Mas se ele vai mudar-se de qualquer forma, não é melhor fazê-lo agora antes de irritarmos todos? | Open Subtitles | ولكن استمع, إذا كان سينتقل ,خارج المنزل في الآخر أليس من الأفضل أن ينتقل الآن قبل أن نغضب الجميع؟ |
Ele vai mudar-se para um apartamento de solteiro agora que está oficialmente divorciado. | Open Subtitles | سيقوم ببيعه و سينتقل إلى مكان خاص بالعزاب بيما تطلق رسمياً |
Ela vai mudar-se para lá e eu fico cá. | Open Subtitles | تهانيّ ؟ . سوف تنتقل إلى هناك , وأنا سوف أبقى هنا |
É por isso que a minha filha e eu estamos muito felizes por anunciar que a empresa Thorpe está a fazer as malas e vai mudar-se para este, para a cidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | وهو سبب أني وابنتي نتشرف بإعلان أن شركات ثورب ستنتقل شرقا |
Eu sei, mas ninguém vai descobrir porque ela vai mudar-se para Portugal dentro de uma semana. | Open Subtitles | أعرف لكن لا أحد سيكتشف الامر لأنها ستنتقل للبرتغال بعد أسبوع |
vai mudar-se para uma cidade de segunda e quis esfregar-lhe isso na cara. | Open Subtitles | ستنتقل لمدينة من الدرجة الثانية وأردت أن أسخر منها |
A Natalie está a mentir-te. - Ela vai mudar-se para a Califórnia. | Open Subtitles | ناتالي تكذب عليك وهي ستنتقل إلى كاليفورنيا |
A minha mãe vai casar com um tipo que conheceu há 3 meses e vai mudar-se para o Texas. | Open Subtitles | أمي تزوجت ذلك الشخص الذي تعرفه منذ ثلاثة شهور و ستنتقل لـ "تكساس" لتكون معه |
A Jamie vai mudar-se para cá, querida. | Open Subtitles | جايمي ستنتقل للعيش هنا يا عزيزتي |
vai mudar-se para o Hotel Carlisle em South Kensington. Pediu as suas malas. | Open Subtitles | ستنتقل إلى فندق (كارلايل) في (ساوث كينسنغتون)، تريد ارسال أمتعتها |
Ela vai mudar-se da Florida para aqui com sua família. | Open Subtitles | سينتقل من فلوريدا لهنا مع عائلته |
Kitty, o amor da minha vida vai mudar-se para o outro lado do mundo. | Open Subtitles | -منذ حملكِ بـ"كوبر " -حب حياتي سينتقل للجانب الآخر من العالم |
Estavam casados há 50 anos. Agora, ele vai mudar-se para Phoenix. | Open Subtitles | دام زواجهما لخمسين عاماً، والآن سينتقل إلى (فينيكس) |
Magda, este é o Dr. Robert Leeds. vai mudar-se lá para cima. - Olá. | Open Subtitles | (ماغدا), هذا الطبيب (روبرت ليدز) سينتقل إلى الأعلى |
vai mudar-se para Nova Iorque, mesmo não estando contigo. | Open Subtitles | سينتقل إلى (نيويورك) حتى في ظل انفصالكما |
Ele não vai mudar-se para Paris para viver os seus últimos dias. | Open Subtitles | ليس كأنّه سينتقل إلى (باريس) ليعيش بقيّة أيامه الأخيرة. |
A minha mulher vai mudar-se para Washington. | Open Subtitles | ...زوجتي سوف تنتقل إلى واشنطون |