"vai ser divertido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيكون ممتعاً
        
    • سيكون الأمر ممتعاً
        
    • ستكون ممتعة
        
    • سيكون هذا ممتعاً
        
    • سيكون ذلك ممتعاً
        
    • سيكون مرحاً
        
    • هذا سيكون ممتع
        
    • سيكون مسلياً
        
    • أنه سوف يكون متعة
        
    • سيكون مُمتعاً
        
    • ستكون متعة
        
    • سيكون الأمر ممتعًا
        
    • سنقضي وقتاً ممتعاً
        
    • وسوف يكون متعة
        
    • هو سَيَكُونُ مرحَ
        
    Nós descemos. Quero dizer, acho que vai ser divertido. Open Subtitles نحن معكم أعني، أعتقد أن هذا سيكون ممتعاً
    Tudo bem, mãe. vai ser divertido. Mas vou sentir sua falta. Open Subtitles أنا بخير يا أمي، سيكون الأمر ممتعاً لكني سأشتاق لك
    Sim, claro, vai ser divertido e leve. É só que nas próximas 36 horas... Open Subtitles أجل ، لا ستكون ممتعة ومشرقة فقط الــ 36 ساعة القادمة
    Cá vamos nós! vai ser divertido. Fala por ti própria. Open Subtitles رهبان قتله، سيكون هذا ممتعاً تحدثي عن نفسك
    Mas ela é uma grande fã de basquetebol. Anda, vai ser divertido. Open Subtitles ولكنها معجبة جداً بكرة السلة تعال, سيكون ذلك ممتعاً
    Isto vai ser divertido. Open Subtitles هذا سيكون مرحاً
    - Isto vai ser divertido. - Nunca achas nada divertido. Open Subtitles . هذا سيكون ممتع . غالباً أنت لا تفكر فى أى شئ ممتع
    vai ser divertido. Portanto, quem for o mais rápido vai ganhar tudo. Open Subtitles سيكون مسلياً, الذي ينتهي بوقت اقل , سيربح كل شيء
    Não, trânsito, foi exactamente o que ela disse. Isto vai ser divertido. Open Subtitles أجل ، هذا ما قالته بالضبط هذا سيكون ممتعاً
    Sabes, isto vai ser divertido. Nunca tive muitas amigas raparigas. Open Subtitles هذا سيكون ممتعاً ، فأنا لم يكن لدى صديقات عزيزات بحق من قبل
    Não, vai ser divertido, e adoraria fugir disto tudo, e com "tudo" quero dizer, a minha família. Open Subtitles لا , لا إنه سيكون ممتعاً , كما إنني أحب إن أبتعد من الكل , أقصد عائلتي
    vai ser divertido. Voltaremos para assombrá-los! Open Subtitles لا , سيكون الأمر ممتعاً يمكننا العودة لمطاردة الرفاق
    Bem, ele vai estar rodeado de pessoas que conhece. vai ser divertido, confortável. Open Subtitles سيكون مع أناس يعرفهم سيكون الأمر ممتعاً و مريحاً
    Vá lá, vai ser divertido. Tens de te abrir. Open Subtitles هيا ، ستكون ممتعة ، يجب أن تنفتحى
    Eu sei que isto era para sermos só nós, mas isto ainda vai ser divertido. Open Subtitles أعلم بأنها ستكون نحن فقط لكنها لا تزال ستكون ممتعة ذلك ليس القصد
    Isso é que é falar. vai ser divertido, não vai, Jimmy? Open Subtitles سيكون هذا ممتعاً أتشعر بالإثارة يا ، جيمي ؟
    - George, tenta! vai ser divertido. - Pintar não é para mim. Open Subtitles حاول سيد جورج سيكون ذلك ممتعاً الرسم ليس من أجلي
    - Não sejas tonto. vai ser divertido. Open Subtitles لا تكن سخيفاً سيكون مرحاً
    - Então, isto vai ser divertido. Vamos lá a isto. Open Subtitles حسناً , هذا سيكون ممتع , إذن أدِرِ العجلة و لنجرب الأمر
    vai ser divertido. Não, rasguem o elástico. Open Subtitles سيكون مسلياً , لا لا فقط إنزع الجزء المرن
    Vá lá, vai ser divertido. Eu vou. Open Subtitles هيا، أنه سوف يكون متعة.
    Vamos ser contrabandistas e vai ser divertido. Devemos fazer isto! Open Subtitles أعني , أعتقد بأن الأمر سيكون مُمتعاً يجب أن نفعل ذلك
    vai ser divertido. - Cerveja a dois dólares? Open Subtitles اوه بول باللهي عليك , ستكون متعة
    vai ser divertido. Vês, isto é divertido, não é? Open Subtitles سيكون الأمر ممتعًا أرأيت هذا ممتع ، صحيح ؟
    vai ser divertido. Open Subtitles سنقضي وقتاً ممتعاً.
    vai ser divertido. Open Subtitles وسوف يكون متعة.
    Vamos, vai ser divertido. Open Subtitles تعال، هو سَيَكُونُ مرحَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more