Tens andado a vigiar-me e, tal como a tua irmã Suellen, vais contar à mãe que voltei a saltar. | Open Subtitles | كنتِ تتجسسين علي إذاً ومثل أختك سوالين ستخبرين والدتك بأني كنت أقفز ثانيةً |
Golo de Kelly Smith, a internacional inglesa! Quando vais contar aos teus pais sobre o jogo? | Open Subtitles | حسناً، متى ستخبرين والديكِ عن انضمامكِ للفريق؟ |
vais contar ao Marshall o que aqueles homens fizeram? | Open Subtitles | هل ستخبر المرشالات عما بدر من أولئك الرجال؟ |
vais contar tudo ao Gus? | Open Subtitles | أستخبرين "غاس" عن هذا؟ |
Escuta. Quando o Frederick crescer, vais contar sobre a Lilith? | Open Subtitles | اسمع,عندما سيكبر فريدريك هل ستخبره بما فعلت لليلث لك؟ |
E tu? vais contar a verdade ao Ryan? Não sei. | Open Subtitles | هل ستخبرين رايان الحقيقة أبداً؟ ...لا أعلم ، أنا |
Não vais contar ao presidente da PTA, também? | Open Subtitles | جميل هل ستخبرين رئيس الجمعية ايضاً؟ |
Não faço ideia do que vais contar às outras pessoas. | Open Subtitles | لا فكرة لدي عما ستخبرين به الآخرين |
vais contar aos gordurosos que conhecias dois dos assaltantes? | Open Subtitles | الذين حاولوا وضع رصاصة برأسك هل ستخبر المتأنقين بأنك تعرف إثنان من عصابة السطو ؟ |
Tu vais contar isto tudo à Sarah? É isso que tu queres, não é? | Open Subtitles | هل ستخبر ساره عن هذا الأمر؟ اعنى، هذا ما تريده، صحيح؟ |
vais contar a todos? | Open Subtitles | شكرا جزيلاً هل ستخبر الجميعَ الآن؟ |
Então, vais contar à Patty? | Open Subtitles | اذا، أستخبرين (باتى)؟ |
vais contar ao pai? | Open Subtitles | أستخبرين أبي؟ |
Ainda lhe vais contar acerca do "quem nós sabemos"? | Open Subtitles | -هل لازلت ستخبره عن أنت تعرف من؟ -أجل -هل لازلت ستقدّمه له؟ |
Não, mas tenho um pressentimento de que me vais contar. | Open Subtitles | لا، أشعر أنك على وشك إخباري |
Eu sei. Mas tu não vais contar, vais? | Open Subtitles | أعلم ذلك, ولكنك لن تخبري أحد ؟ |
Achas que lhe vais contar o que te aconteceu lá? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنكِ ستخبرينه عما حدث لكِ هناك ؟ |
Portanto, se não queres que o mesmo te aconteça, vais contar ao mundo que existe um novo herói! | Open Subtitles | لذا إن لم تريدي حدوث نفس الأمر لكِ، سوف تخبرين العالم أجمعه أن هناك رجل جديد في المكان. |
Meu Deus. Não me vais contar uma história de embalar, pois não? | Open Subtitles | أنتَ لن تحكي عليّ قصة ما قبل النوم , أليس كذلك ؟ |
Tu sabes, e não nos vais contar. | Open Subtitles | أنت تعلم .. و أنت لن تخبرنا |
Vou dizer-te os sete nomes da lista, mas preciso que me prometas que não vais contar a nenhuma alma viva, a ninguém. | Open Subtitles | سأخبركِ بالسّبعة أسماء الذين في القائمة، لكن عليكِ أن تعديني بأنّكِ لن تخبري أحدًا. |
- quando ela tinha 5 anos. - Cala-te! Tu não vais contar isso. | Open Subtitles | ... عندما كانت بالخامسة من العمر - أخرسي - لايحق لكِ قول هذه القصة |
vais contar a alguém? | Open Subtitles | هل ستقولين شيئا؟ |