"vale a pena salvar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تستحق الإنقاذ
        
    • يستحق الإنقاذ
        
    • يستحقون الإنقاذ
        
    Isso e o poder dele tornam-no um bem muito precioso para nós, um que vale a pena salvar. Open Subtitles وشخص، بمثل هذه القدرات قد يكون سلعةً ثمينة لنا سلعةً تستحق الإنقاذ
    E não vale a pena salvar a fazenda se for para vos perder. Open Subtitles و هذه المزرعة لا تستحق الإنقاذ إن كانت النتيجة خسارتكما
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles "لابد أن نجتاز امتحان الرب ونُثبت أن البشرية لاتزال تستحق الإنقاذ"
    O Estado acredita que vale a pena salvar o Batalhão 51. Open Subtitles الحكومة تعتقد أن مركز الإطفاء 51 يستحق الإنقاذ
    Porque não sei se vale a pena salvar os que saíram dos casulos. Open Subtitles لإنى لا أعرف إذا كان أى أحد خرج من تلك الشرانق يستحق الإنقاذ.
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles "لابد أن ننجح في اجتياز اختبار الرب" "وأن نثبت أن البشر يستحقون الإنقاذ"
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles "لابد أن نجتاز امتحان الرب ونُثبت أن البشرية لاتزال تستحق الإنقاذ"
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles "لابد أن نجتاز امتحان الرب ونُثبت أن البشرية لاتزال تستحق الإنقاذ"
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles لابد أن نجتاز امتحان الرب ونُثبت" "أن البشرية تستحق الإنقاذ
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles لابد أن نجتاز امتحان الرب ونُثبت" "أن البشرية لاتزال تستحق الإنقاذ
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles "لابد أن نجتاز امتحان الرب ونُثبت أن البشرية تستحق الإنقاذ"
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles "ونردع الشيطان نفسه ... لابد أن نجتاز امتحان الرب ونُثبت" "أن البشرية تستحق الإنقاذ
    Ele lembrou-me que vale a pena salvar esta cidade. Open Subtitles بزغ (السهم الأخضر) على تلفازنا، ذكرني بأن هذه المدينة تستحق الإنقاذ
    Nikita, vale a pena salvar esta miúda. Open Subtitles -نيكيتا) تلك الفتاة تستحق الإنقاذ)" "
    Parece que ela acha que vale a pena salvar a Raven. Open Subtitles -أظنها تعتقد (ريفين) تستحق الإنقاذ
    O Estado acredita que vale a pena salvar o Batalhão 51. Open Subtitles الحكومة تعتقد أن القسم يستحق الإنقاذ
    Não vale a pena salvar a raça humana. Open Subtitles العرق البشرى؟ لا يستحق الإنقاذ
    Ela é alguém que vale a pena salvar. Open Subtitles بأنّها شخص يستحق الإنقاذ
    A Clarke está a decidir quem vale a pena salvar. Open Subtitles كلارك) تقرر من يستحق الإنقاذ)
    Nem todo mundo vale a pena salvar. Open Subtitles ليس الجميع... يستحقون الإنقاذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more