Tenente Valerii à sala de reuniões para receber instruções de voo. | Open Subtitles | الملازم (فاليريا) .. احضري الي غرفة الاستعداد لاجل تعاليم الطيران |
Requer a presença da Tenente Valerii e do Chefe Tyrol e estou aqui para os escoltar à sala de julgamento, Tenente. | Open Subtitles | ذلك يتطلب حضور الملازم (فاليريا) والرئيس (تيرول) انا هنا لاجل مرافقتهم لحجرة المحكمة |
Tenente Valerii, onde estava na altura da explosão? | Open Subtitles | ايتها الملازم (فاليريا) , اين كنتي ساعة الانفجار؟ |
- Tenente Valerii... É Valerii? - Sim. | Open Subtitles | الملازم (فاليري), هل تنطق هكذا (فاليري)؟ |
Acho que já conheces esta Oito. Conheceste-a como Sharon Valerii. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قد قابلتى النموذج الثامن تعرفينها بإسم (شيرون فلاري) |
Não é verdade que sabia que a Tenente Valerii e o Chefe Tyrol mantinham uma relação ilícita violando assim o regulamento? | Open Subtitles | سيدي, اليسحقيقيانك تعلم.. انالملازم(فاليريا)والرئيس(تيرول)كانبينهمعلاقةمحظورة.. بانتهاك التعليمات؟ |
Sabe que a Tenente Valerii e o Chefe Tyrol foram implicados numa possível conspiração com os Cylon? | Open Subtitles | سيدي , هل تعتقد ان الرئيس (تيرول) والملازم (فاليريا).. قد يحتمل ان يكونوا متواطئين مع (السيلونز)؟ |
Eu estava com a Tenente Valerii na altura do atentado. | Open Subtitles | لقد كنت مع الملازم (فاليريا) وقت الانفجار |
Comandante Adama, aquela mulher parece a falecida Tenente Valerii. | Open Subtitles | القائد (أداما) , هذه المرأة تبدو مثل الملازم (فاليريا) |
E a nave-base Cylon que a Tenente Valerii supostamente destruiu? | Open Subtitles | ماذا عن القاعدة النجمية (للسيلونز) التي يفترض أن تكون الملازم (فاليريا) قد دمرتها؟ |
Sou a Sharon Valerii. Nasci em Troy. | Open Subtitles | (انني (شيرون فاليريا) , لقد ولدت علي مستعمرة (تروي |
Os meus pais chamam-se Katherine e Abraham Valerii. | Open Subtitles | (والدي كانوا (كاثرين) و (ابراهام فاليريا |
Manter a Sharon Valerii viva, dar cobro à sua gravidez... | Open Subtitles | الإبقاء على (فاليريا) حية .. يمكن لحملها بالإستمرار |
Se lhes dermos a Sharon Valerii, incentivamos o terrorismo e enfraquecemos a nossa posição. | Open Subtitles | عندما نسلهم (شيرون فاليريا) .. تدعون ذلك بالإرهاب ونضعف موقعنا بشكل دائم .. |
Sou a Sharon Valerii e esta é a minha família. | Open Subtitles | كأننى (شيرون فاليريا) وهذه عائلتى |
Atenção, mensagem para a Tenente Valerii. | Open Subtitles | (انتباه , رسالة الي الملازم (فاليريا |
Uh ... (Limpa a garganta) Tenente Valerii, Esta é Giana O#39; | Open Subtitles | أه... (نحنحة) اللفتنانت فاليري ، وهذا هو Giana اونيل. جديد برجمة الساحب. |
Mensagem da Tenente Valerii. | Open Subtitles | (رسالة من الملازمة (فاليري |
Sharon Valerii. | Open Subtitles | فاليري لشارون. |
A Sharon Valerii ficou do lado do Cavil na guerra civil dos Cylons, que matou milhares de camaradas nossos. | Open Subtitles | شيرون فلاري) وقفت بصف (كافيل) بحرب السيلونز الأهلية) .التى تسبًبت بقتل الالاف من رفاقِنا |
Os sentimentos pessoais são aquilo de que a Sharon Valerii se aproveita. | Open Subtitles | (المشاعر الشخصية هي ما تقتنه (شيرون فلاري |
- A Boomer? - Sim, a Sharon Valerii. | Open Subtitles | ) (نعم , (شيرون فلاري - |