"vamos buscar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لنأخذ
        
    • لنحضر
        
    • دعونا نحصل على
        
    • فلنحضر
        
    Assim Vamos buscar o tipo juntos. - Vemo-nos em tribunal. Open Subtitles سنذهب لنأخذ الدوق معاْ عليك اللعنة , أراك فى الإستدعاء
    Eu... vou transferir o dinheiro da minha conta e Vamos buscar o Stephen. Open Subtitles سأقوم بتحويل المبلغ من حسابي و من نذهب لنأخذ ستيفن
    Então, temos onde guardar a Colt, enquanto Vamos buscar o pai. Open Subtitles يكون لدينا مكاناً لنخفي فيه المسدس عندما نذهب لنحضر أبي
    Nunca gostei la muito dele. Vamos buscar o dinheiro. Open Subtitles لم أحبه كثيرا على اية حال هيا لنحضر المال الان
    Vamos buscar o que viemos buscar, queridos. Open Subtitles دعونا نحصل على ما جئنا من أجله , أعزّائي
    Vamos buscar o tesouro e sair daqui antes que isso aconteça. Open Subtitles دعونا نحصل على الكنز ونخرج من هنا
    É um boxer, Chefe. Vamos buscar o dinheiro. Open Subtitles إنه ملاكم يا زعيم, فلنحضر النقود
    Já não sou chefe de equipa. Vamos buscar o nosso bebé. Open Subtitles لم أعد رئيس الموظفين. فلنحضر ابنتنا.
    - Vamos buscar o Gil e o Hopper e vamos sair daqui. Open Subtitles لدينا قارب لنأخذ جثة غيل و هوبر و لنخرج من هذا الجحيم
    Vamos buscar o dinheiro ao banco. Open Subtitles جي - لنأخذ المال أولا ثم سننهي المسألة بكل سهولة
    Vamos buscar o corpo. Open Subtitles لنأخذ هذا الجسم
    Vamos buscar o resto do dinheiro. Open Subtitles لنأخذ باقي النقود
    Vamos buscar o carro e sair daqui. Open Subtitles لنأخذ الرفاق ونخرج من هنا
    Vamos buscar o recipiente e ver se será ou não difícil. Open Subtitles هل يمكن أن نفعل ذلك؟ لنحضر الوعاء، ونرى كم ستكون هذه المهمه صعبه
    Ajudava a sentir-nos muito melhor. Está bem. Vamos buscar o dinheiro. Open Subtitles ستساعد في ان نشعر براحه اكبر بخصوص ذلك حسنا,سنذهب لنحضر المال
    Vamos buscar o outro corpo e lavar-nos antes de regressarmos para a CTU. Open Subtitles لنحضر الجثة الأخرى، وننظف أنفسنا قبل العودة لـ"وحدة مكافحة الارهاب"
    Vamos buscar o ovo. Open Subtitles دعونا نحصل على البيضة.
    Agora Vamos buscar o tecido. Open Subtitles الآن فلنحضر المناديل
    Anda. Vamos buscar o material. Open Subtitles هيا, فلنحضر أمتعتنا
    - Vamos buscar o Gideon e o Hotch. Open Subtitles - فلنحضر هوتش وغيديون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more