Agora, Vamos falar do seu alter ego, o famoso detective, Reginald Doyle. | Open Subtitles | الآن. دعنا دعنا نتحدث عن ذاتك المتغيرة المخبر الشهير ريجينالد دويل |
Vamos falar do filme. Estreia no fim-de-semana, certo? | Open Subtitles | هذا خطأ , دعنا نتحدث عن الفيلم الذي سيعرض في نهاية الأسبوع , أليس كذلك ؟ |
Venham comigo. Vamos falar do grande dia para a noiva! | Open Subtitles | مع الترجمة؟ حسناً, تعالوا معي رجاء لنتحدث عن يومك الكبير |
Vamos falar do Mcdonalds. Ele abaixou o preço do café da manhã e está atrapalhando meu trabalho! | Open Subtitles | فلنتحدث عن الرجل وكم نريده أن يحضر الفطور لنا |
- Vamos falar do outro assunto. | Open Subtitles | لنتحدّث عن الأمور الأخرى. حسنا. |
Vamos falar do meu presente de dez anos de casamento. | Open Subtitles | -أجل، أجل الآن دعينا نتحدث عن هدية ذكرآي العاشرة |
Vamos falar do Agente Espacial U.D. -4126. | Open Subtitles | دعنا نتحدّث عن وكيل فضاء يو دي |
Vamos falar do calendário até ao dia das eleições. | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن جدول عملك من الآن حتى يوم الإنتخابات |
Vamos falar do facto de estares a andar de bicicleta sozinho. | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن حقيقة أنك تقود العجلة بمفردك |
Isto é muito triste. Vamos falar do calçado. | Open Subtitles | حسنا، انه أمر محزن حقا دعنا نتحدث عن الأحذية |
Vamos falar do seu. | Open Subtitles | .دعنا نتحدث عن كيف انت تقوم بعملك |
Vamos falar do Bobby Sanders. Ele tinha doze. | Open Subtitles | " دعنا نتحدث عن " بوبي ساندرز لقد كان في الثانية عشر من عُمره |
Agora, Vamos falar do incidente... em Clockworks. | Open Subtitles | الآن دعنا نتحدث عن الحادث في المشفى |
Vamos falar do orçamento militar do seu País no último ano. | Open Subtitles | حسناً, لنتحدث عن ميزانية دولتك العسكرية للعام الماضي |
Primeiro, Vamos falar do Ártico. | TED | لنتحدث عن القطب الشمالي أولاً. |
Incrível. Vamos falar do dote. Devemos dobrá-lo. | Open Subtitles | ممتاز , فلنتحدث عن المهر أعتقد أنه يجب علينا مضاعفته |
Ora bem, Vamos falar do medo. | TED | فلنتحدث عن الخوف. |
Pois, por falar em pistas, Vamos falar do Sr. Verde no quarto com a minha prima. | Open Subtitles | أجل، حديثاً عن الدلائل، لنتحدّث عن السيّد (غرين) في غرفة النّوم مع قريبتي. |
Está bem. Vamos falar do teu noivo. | Open Subtitles | حسناً، لنتحدّث عن خطيبك |
Vamos falar do porquê ter sido apanhada a investigar um caso que não é seu. | Open Subtitles | دعينا نتحدث عن لماذا رصدت تحومين حول قضية لم تتم الموافقة لك على التحقيق فيها |
Vamos falar do bónus. | Open Subtitles | دعنا نتحدّث عن العلاوات |
esquecer os números. Vamos falar do valor que recebemos por todos os dólares que gastamos. | TED | دعونا نتحدث عن القيمة التي نحصل عليها مقابل كل هذه الدولارات التي ننفقها. |
Vamos falar do que te aconteceu. | Open Subtitles | فلنتحدث عما حصل لك؟ |
Vamos falar do Chase One? | Open Subtitles | إذا, هل نحن هنا لمناقشة هذه الملاحقة - ( بيكي ) |