Com a unificação da espada, vamos fazer isso justo e filial. | Open Subtitles | و سنفعل ذلك مع توحيد حد السكين نحن الابناء الصالحين |
Essa é a coisa mais idiota que eu já ouvi, como é que vamos fazer isso? | Open Subtitles | ،هذا أغبي شيء سمعته على الإطلاق كيف سنفعل ذلك بحقّ الجحيم؟ |
Se vamos fazer isso, vai ser à minha maneira. Significa que não vai haver mortes. | Open Subtitles | إن كنا سنفعل هذا فسنفعله بطريقتي وذلك يعني، بدون قتل |
Mas como é nós vamos fazer isso quando a vida dele depende em nós ficarmos separados? | Open Subtitles | ولكن كيف من المفترض أن نفعل ذلك إذا كانت حياته تعتمد أن نبقى بعيداً عن بعض؟ |
Podem pedir-lhe para localizar a sua cidade num mapa dos EUA. Por isso, vamos fazer isso. | Open Subtitles | الآن ، قد يطلبون منك تحديد مدينتنا على الخريطة الأمريكية ، لنفعل هذا |
Vamos apenas entregá-lo à polícia? Sim, vamos fazer isso. | Open Subtitles | ـ سنقوم فقط بتسليمه للشرطة ـ أجل، لنفعل ذلك |
- É dinheiro vivo, vamos fazer isso. - Para onde vais viver? | Open Subtitles | إنه نقد في متناول اليد ، لنفعلها |
É uma boa sugestão, mas não vamos fazer isso. | Open Subtitles | هذا اقتراح جيد عزيزتي، لكننا لن نفعل هذا. |
Como vamos fazer isso se você não pode deixar essa cabine? | Open Subtitles | وكيف سنقوم بذلك وانت لا تستطيع مغادره تلك المقصوره |
Sim, se vamos fazer isso, lá seria o lugar certo. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، سنفعل ذلك ذلك سَيَكُونُ ألمكان أذا |
vamos fazer isso, mas na minha opinião, não há nada, como a boa investigação à moda antiga. | Open Subtitles | سنفعل ذلك لكن برأيي لا شيء أفضل من تحقيق تقليدي |
- Espera. - vamos fazer isso ou não? | Open Subtitles | ـ انتظري ـ هل سنفعل ذلك أم لا ؟ |
Se vamos fazer isso, vamos fazer correcto, está bem? | Open Subtitles | اذا كنا سنفعل هذا سنفعله بالطريقة الصحيحة |
Se vamos fazer isso, não podemos fazê-lo sozinhos. | Open Subtitles | إن كنا سنفعل هذا. فلن نتمكن من فعله وحدنا. |
Pronto, vamos fazer isso. Faremos isso, amanhã, sim? | Open Subtitles | حسناً سنفعل هذا سنفعل هذا غداً حسناً ؟ |
- Sim, vamos fazer isso no meu quarto. - Melhor ainda. | Open Subtitles | . نعم ، دعينا نفعل ذلك فى غرفتى . هذا أفضل |
vamos fazer isso, rapazes! | Open Subtitles | لذا , نعم, انهم معدون دعونا نفعل ذلك , أيها الاطفال |
vamos fazer isso pelos nossos filhos. | Open Subtitles | لنحقق أهدافنا المشتركة لنفعل هذا من أجل أولادنا |
vamos fazer isso. Posso ir para a escola particular? | Open Subtitles | لنفعل ذلك, الا يمكنني ان اذهب لمدرسه خاصه ؟ |
vamos fazer isso, então. Divirtam-se. | Open Subtitles | حسناً ، لنفعلها سوياً , وقتا طيباً |
Não vamos fazer isso e falamos melhor amanhã, está bem? | Open Subtitles | نحن لن نفعل هذا ، و سنتحدث بالأمر أكثر في الصباح ، حسناً ؟ |
Bem, logo que fizermos o nosso relatório de posição e confirmar as nossas ordens, vamos fazer isso. | Open Subtitles | حسنا ، حالمنا نخبر عن موقعنا و نؤكد أوامرنا ، سنقوم بذلك |
vamos fazer isso. Um sexto de volta, seguido por 1/3 de volta. O efeito combinado é como se eu tivesse girado meia volta de uma só vez. | TED | لنقم بهذا. سدس دورة، ثم ثلث دورة، تبدوا النتيجة كما أني أدرته بنصف دورة في مرة واحدة. |
Conseguimos descer, Freestyle. vamos fazer isso. | Open Subtitles | بوسعنا النزول بمفردنا, لا داعي للقلق لنقم بذلك فحسب |
Não, tens razão. vamos fazer isso. | Open Subtitles | لا ، أنت محق ، يجدر بنا فعل ذلك |
vamos fazer isso uma vez, esta noite. Só tu e eu. | Open Subtitles | دعينا نفعلها لمرة واحدة، الليلة أنا وأنتِ فحسب |
vamos fazer isso. Muito obrigado. (Aplausos) | TED | فلنفعل ذلك. أشكركم شكراً جزيلاً |
- Que óptima ideia. vamos fazer isso. | Open Subtitles | هذه فكرة رائعة فلنفعلها |
Ok, pronto, vamos começar, vamos fazer isso. | TED | لذا،حسنا دعونا نبدأ، هيا نقوم بهذا. |