Mas é difícil zangar-me contigo, quando Vamos ter um cachorrinho. | Open Subtitles | انه محتال , لكنه من الصعب أن أغضب عليكِ بينما سنرزق بصغير معاً |
Podias ter tirado um minuto para me dizer que Vamos ter um bebé. | Open Subtitles | لم أجد الفرصة المناسبة كان يمكنكِ أخذ لحظة واحدة و تخبريني أننا سنرزق بطفل |
Já agora, o casamento vai ser um pouco cedo, porque também Vamos ter um bebé. | Open Subtitles | بالمناسبة الزفاف سيكون قريباً لأننا سنرزق بطفل أيضاً |
O que te faz pensar que Vamos ter um encontro? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأننا سيكون لدينا أول موعد؟ |
Vamos ter um acontecimento de extinção em massa que poderá ocorrer nos próximos 200 a 300 anos. | Open Subtitles | سيكون لدينا حدث انقراض جماعيّ الذي يمكن أن يحدث خلال السنوات ال200 إلى 300 التّالية. |
Vamos ter um total ligeiramente diferente, de cada vez que os boletins são contados. | Open Subtitles | سوف نحصل على مجموع مختلف قليلاً في كل مرة نعدها من خلالها |
- Estou a descansar. - Inteligente. Da próxima vez que me esconderes assuntos de saúde, Vamos ter um problema. | Open Subtitles | ذلك حكيم، وفي المرة المقبلة التي تتكتم فيها عني بشأن صحتك، ستكون بيننا مشكلة. |
Estávamos juntos "porque Vamos ter um filho"? | Open Subtitles | هل كانت علاقتنا مستمرة لأننا سننجب طفلاً؟ |
- Vamos ter um mirtilo. | Open Subtitles | نحن سنحظى بثمرةِ عناب |
Quero dizer, Vamos ter um bebê e em seguida vamos no nosso primeiro encontro? | Open Subtitles | أقصد، سنرزق بطفل وبعدها سنخرج في موعدنا الأول؟ |
Queria contar-te que Vamos ter um filho. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ أن أنبئك بأننا سنرزق بمولود |
Porque a minha Bertie e eu Vamos ter um bebé. - Parabéns. | Open Subtitles | لأن بريتي خاصتي و أنا سنرزق بطفل |
Vamos ter um bebé, Vern. | Open Subtitles | و نقرر معًا الليلة ؟ سنرزق بطفل يا فيرن |
Nós Vamos ter um bebê. concentremo-nos nisso. | Open Subtitles | سنرزق بطفل، لنركز على هذا الأمر |
Agora, tenho que lhe dizer que Vamos ter um filho juntos. | Open Subtitles | والآن عليّ أن أخبره بأننا سنرزق بطفل |
E Vamos ter um bebé. Oh, meu Deus. | Open Subtitles | سنرزق بطفل يا إلهي |
Vamos ter um bebé. | Open Subtitles | نحن سنرزق بطفل. |
Vamos ter um número ilimitado de mundos que podemos explorar. | TED | فالحقيقة سيكون لدينا عدد غير محدود من العوالم يمكن أن تكتشف هنا، الان سنذهب إلى المستقبل، |
O que interessa é que Vamos ter um bebé e não quem se atirou a quê. | Open Subtitles | المهم أننا سيكون لدينا طفلا ، لا يهم معرفة من كان المبتدأ |
Senhor, nós Vamos ter um espectacular ano escolar! | Open Subtitles | ابانا .. نحن سيكون لدينا سنة دراسية رهيبة |
Vamos ter um inventário completo dos itens desaparecidos, mas lembro-me de electrónicos e jóias roubados. | Open Subtitles | سوف نحصل على جرد كامل للعناصر المفقدوة، لكنّي أتذكر أنهم كانوا يسرقون المجوهرات والأجهزة الالكترونية |
Vamos ter um parto na água em casa. | Open Subtitles | نحن سوف نحصل على ولادة مائية منزلية |
Se lhe revelares alguma coisa, tu e eu Vamos ter um problema em que os nossos cargos não vã significar nada. | Open Subtitles | وإن كشفت أيّ شيء له، ستكون بيننا مشكلة لا يهم فيها المنصب. |
Nem sempre fomos próximos como eu gostava, mas Vamos ter um filho. | Open Subtitles | لم نكن مقربين كما أود أن نكون ولكننا سننجب طفلاً |
Breena e eu, nós... Vamos ter um bebé. | Open Subtitles | أنا و برينا,نحن سنحظى بطفل |