"vamos tirar-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنخرجك
        
    • سنخرجكِ
        
    • دعنا نخرجك
        
    • سوف نخرجك
        
    • لنخرجك
        
    • سنُخرجكِ
        
    • سنقوم بأخراجك
        
    • سنقوم بإخراجك
        
    • ستعمل تحصل على الخروج
        
    Pois bem, Vamos tirar-te daqui para fora em poucos minutos, Open Subtitles حسنا , نحن سنخرجك من هنا خلال دقائق قليلة,
    Vamos tirar-te daqui. Vai ficar tudo bem, está bem? Vamos ter com o teu pai agora mesmo. Open Subtitles سنخرجك من هنا وستكون الأمور على ما يرام، ننادي والدك الآن
    Agora, Vamos tirar-te daqui também... antes de eu operar o Presidente, para que fiques segura, não importa o quê. Open Subtitles والآن سنخرجكِ من هنا أيضا قبل أن أجري العملية الجراحية على الرئيس لذا ستكونين بأمان مهما كان
    Vamos tirar-te da cadeira e pôr-te uma fralda nova. Open Subtitles دعنا نخرجك من هذا المقعد إلى حفاظة جديدة
    Nancy, Vamos tirar-te daí num instante. Open Subtitles حسنا ، نانسي. نحن سوف نخرجك من هناك قريبا جدا.
    Primeiro item da lista: Vamos tirar-te do carro. Certo? Open Subtitles أول شيء في القائمة لنخرجك من السيارة، حسناً؟
    estamos prestes a casar-nos, é por isso que Vamos tirar-te daqui já. Open Subtitles نعم بالضبط نحن على وشك الزفاف هذا سبب أننا سنخرجك من هنا الأن
    Ainda estás fraco, amigo, Vamos tirar-te daqui. Open Subtitles أنت ماتزال خارج حفلاتك , يازميل سنخرجك أيضا
    Eu sei que parece dificil, mas nós Vamos tirar-te daqui. Open Subtitles أعرف أن الامر صعبا لكننا سنخرجك
    Vamos tirar-te daí. Aguenta-te. Open Subtitles سنخرجك من هنا انت عالقة ، حسنا
    - Calma meu, nós Vamos tirar-te daí. Open Subtitles ـ أوقفواها ـ تحمل يا رجل ، سنخرجك
    Calma, rapaz. Vamos tirar-te daqui. Open Subtitles لا تقلق يا صديقي، سنخرجك من هنا
    Estás bem. Tu estás bem. Vamos tirar-te daqui, está bem? Open Subtitles حسناً ، حسناً ، إنكِ بخير سنخرجكِ من هنا ، حسناً ؟
    Esta tudo bem, Vamos tirar-te daqui. Open Subtitles لا عليكِ سنخرجكِ من هنا قريباً
    Certo, aguenta. Vamos tirar-te daí, está bem? Open Subtitles إصمدي، عزيزتي، سنخرجكِ مِن هُناك حسناً؟
    Vamos tirar-te primeiro daqui. Vá, levanta-te. Open Subtitles دعنا نخرجك من هنا أولاً موافق ؟
    Nós Vamos tirar-te daqui. Não é tão mau quanto parece. Open Subtitles لا تنظري، سوف نخرجك من هنا ليس الوضع سيئاً كما يبدو
    Vamos tirar-te daqui. Consegues andar? Open Subtitles لنخرجك من هنا أتسطيعين السير ؟
    - Nós Vamos tirar-te daqui! - Cuidado, fica longe da baía de carga. Open Subtitles سنُخرجكِ من هنا - احذروا , ابتعدوا عن مركز حمولة السفينة -
    Vamos tirar-te daqui. Não te preocupes. Custe o que custar. Open Subtitles سنقوم بأخراجك من هنا، لا تقلقي مهما ما كان الامر يتطلب
    Eu e ele Vamos tirar-te daqui em menos de nada. Open Subtitles أنا وهو سنقوم بإخراجك من هُنا في أقرب وقت
    Vais ficar bem, Vamos tirar-te daqui, Jack. Open Subtitles أنت ستعمل تكون على ما يرام، ونحن ستعمل تحصل على الخروج من هنا، جاك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more