"vamos trabalhar juntos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنعمل معاً
        
    • لنعمل معا
        
    • سنعمل معا
        
    • كنا سنعمل سويا
        
    • كنا سنعمل سوية
        
    • سنعمل سوياً
        
    • سوف نعمل معاً
        
    • نعمل سوية
        
    Mas agora, aqui, temos outra oportunidade. vamos trabalhar juntos. Open Subtitles ولكننا الآن هنا نحظى بفرصة أخرى، سنعمل معاً
    Se vamos trabalhar juntos, a primeira coisa a discutir e a estrategia. Open Subtitles لو كنا سنعمل معاً,أول أمر يجب علينا مناقشته هو الاستراتيجية
    vamos trabalhar juntos como uma equipa, certo? Open Subtitles لنعمل معا هنا، شئ من العمل الجماعي.. مستعدان؟
    Raios partam, pá. Se vamos trabalhar juntos, devias ser mais cordial com o teu parceiro. Open Subtitles لو كنا سنعمل معا يجب عليك أن تعمل مع مهارات شريكك
    Se vamos trabalhar juntos, precisam de nos dizer tudo aquilo que sabem. Open Subtitles انظرا , ذا كنا سنعمل سويا, عليكَ أن تخبرنا بكل شيء تعرفه
    É óbvio que vais ter de ultrapassar esta coisa da atracção física se vamos trabalhar juntos. Open Subtitles يجب أن نتغلب على تلك الجاذبية الطبيعية إذا كنا سنعمل سوية
    O meu talento é conhecido por deixar os homens sem palavras, mas terá que superar isso se vamos trabalhar juntos. Open Subtitles موهبتي شهيرة بأنها تُفقد الرجال القدرة على الكلام، لكن عليك تجاوز الأمر إن كنا سنعمل سوياً
    Tu e eu vamos trabalhar juntos. Open Subtitles أنتش وأنا سوف نعمل معاً
    Se não vamos trabalhar juntos, podemos fazer sexo. Open Subtitles إذا لم نعمل سوية بعد الآن.. فيمكننا ممارسة الجنس
    vamos trabalhar juntos no próximo filme, e estou no meu limite. Open Subtitles سنعمل معاً في الفليم القادم، ووصلت لطاقتي القصوى
    Escute, se vamos trabalhar juntos... deveríamos nos sentar e conversar sobre o que sabemos. Open Subtitles اسمع،إذا كنا سنعمل معاً ربما يجب أن نجلس ونتشارك المعلومات
    Pronto, chefe, se vamos trabalhar juntos neste caso, há algo que tens de entender: Open Subtitles حسناً , ايها القائد , اذا كنا سنعمل معاً على هذة القضية , فهناك شيئاً يجب ان تفهمة
    Se vamos trabalhar juntos, preciso de o saber. Open Subtitles إن كنا سنعمل معاً أريد أن أعرف
    Eric, se vamos trabalhar juntos, tem que falar comigo. Open Subtitles إيريك " إن كنا سنعمل معاً " عليك أن تتحدث معي
    Se vamos trabalhar juntos, o ambiente tem de ser profissional. Open Subtitles إن كنّا سنعمل معاً فدعنا... نبقيه بصفة احترافية
    vamos trabalhar juntos para tentar encontrar uma maneira de as fazer sentir mais confiantes em relação a si mesmas. Open Subtitles لنعمل معا لإيجاد طريقة لجعلهم يشعرون بالثقة أكثر حول أنفسهن
    Não tenho dúvidas, por isso vamos trabalhar juntos. Open Subtitles ليس هناك أختلاف , لذا لنعمل معا
    Parece que tu e eu vamos trabalhar juntos. Open Subtitles يبدو أننا أنا و أنت سنعمل معا على أية حال
    Estou tão empolgado que vamos trabalhar juntos na piscina. Open Subtitles انا جدا متحمس لاننا سنعمل معا في الحوض
    Frankie, se vamos trabalhar juntos, tenho um pequeno problema a resolver. Open Subtitles إذا كنا سنعمل سويا يا (فرانكي) فيجب أن نواجه مشكلة ما يجب أن أحلها
    Se vamos trabalhar juntos tens de esquecer a minha pila, por mais burra que ela seja. Open Subtitles إن كنا سنعمل سوية يجب أن تتركي قضيبي وشأنه غبي كما هو
    Talvez seja melhor começarmos de novo... já que vamos trabalhar juntos. Open Subtitles ربما علينا البدء من الأول بما أننا سنعمل سوياً
    Tu e eu vamos trabalhar juntos. Open Subtitles أنتش وأنا سوف نعمل معاً
    Não vamos trabalhar juntos, afinal. Open Subtitles احزر بأنّنا لن نعمل سوية بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more