"vejo-te no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أراك في
        
    • سأراك في
        
    • أراكِ في
        
    • أراك فى
        
    • سأراكِ في
        
    • اراك في
        
    • أراك على
        
    • أراك عند
        
    • أنا سَأَراك في
        
    • سأراك على
        
    • سأراك يوم
        
    • أراك يوم
        
    • أراكم في
        
    • سأفتقدك بال
        
    • سأراك عند
        
    Falamos sobre isso mais tarde. Vejo-te no campo de ténis. Open Subtitles حسناً سنتحدث عن هذا فيما بعد أراك في ملعب التنس
    Quer dizer, eu Vejo-te no trabalho, mas não conversamos mais. Open Subtitles أعلم انني أراك في العمل, لكن لا يبدو اننا نتحدث كما عهدنا.
    Não, vou para o ginásio. Vejo-te no quartel. Open Subtitles لا , سأذهب للصالة الرياضية سأراك في محطة الحرائق
    É melhor ir. Vejo-te no clube. Espero que a tua mãe melhore. Open Subtitles كلا، عليَّ الذهاب، أراكِ في النادي، تمنياتي لأمكِ بالتعافي، وداعاً جميعاً
    Obrigada, acho que é só isso que precisávamos discutir, e Vejo-te no estúdio. Open Subtitles شكراً. أعتقد هذا فعلاً كل ما نريد أن نناقشه و سوف أراك فى الأستوديو
    Vejo-te no fim de semana. Open Subtitles سأراكِ في العطلة الإسبوعيّة القادمة.
    Bem, Vejo-te no campo. Eu preparo-os, tu acabas com eles. Open Subtitles أراك في الملعب، سأعدّهم لتبهرهم
    Foi um prazer conversar contigo. Vejo-te no tribunal. Open Subtitles سعيد بالكلام معك.أراك في المحكمة.
    Vejo-te no jornal, Odie. Open Subtitles أراك في الصُحُفِ المضحكةِ، أودي
    Vejo-te no avião, minha filha obediente. Open Subtitles أراك في الطائرة يا ابنتي المطيعة
    Que chatice. Vejo-te no quarto, está bem? Open Subtitles هذا سيء أراك في الحرم، اتفقنا؟
    Vejo-te no campo, fodona. Open Subtitles أراك في الملعب، أيها المسترجلة.
    Vejo-te no baile do Governador. Open Subtitles على الأرجح سأراك في حفل العمدة.
    Bem, Vejo-te no tribunal dia 18. Open Subtitles حسنا سأراك في المحكمه في الثامن عشر.
    - Eu Vejo-te no ensaio, Andrew? Open Subtitles اذا سأراك في التدريب يا أندرو , حسنا ؟
    - Certo. Vejo-te no cinema às 21h, certo? Open Subtitles أراكِ في السينما عند الساعة التاسعة، حسنٌ؟
    - Pára! - Boa sorte. Vejo-te no escritório. Open Subtitles توقف حظ سعيد أراك فى المكتب
    Vejo-te no trabalho. Open Subtitles سأراكِ في العمل
    Preparei um lanche para levares, depois Vejo-te no grupo. Open Subtitles لقد وضعت لك وجبة اذا اراك في المجموعة
    Vejo-te no outro lado, parceiro. Open Subtitles أراك على الجانب الآخر يا شريكي.
    Vou-me embora, meu. Vejo-te no mar, meu. Open Subtitles أعلم, ياصديقي, سأرحل من هنا يا أخي, أراك عند البحر يا أخي.
    Bem, tira uns minutos para preencheres isso e... Vejo-te no casamento. Open Subtitles حَسناً، هو يَجِبُ أَنْ فقط يَأْخذُك لحظة لمَلْئ، و أنا سَأَراك في الزفاف.
    Boa tarde. Vejo-te no jantar. Open Subtitles مساء الخير سأراك على العشاء
    Bom 4 de Julho e Vejo-te no domingo, no churrasco. Open Subtitles أرجو أن تستمتع بها سأراك يوم الأحد عند حفلة الشواء
    Vejo-te no Sábado. Adeus. Open Subtitles أراك يوم السبت المقبل، إلى اللقاء.
    - Adeus, rapazes. Vejo-te no próximo fim-de-semana. Open Subtitles -الوداع يا أولاد، أراكم في نهاية الأسبوع القادم
    - Vejo-te no painel. - Sim. Vemo-nos lá. Open Subtitles ـ سأراك عند اللوحة ـ أراكِ هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more