Nenhum brilho de capacete, confirmando que é o velocista Escarlate. | Open Subtitles | لا وجود لوهج الخوذة يعني تأكيد أنه المتسارع القرمزي |
Tenho uma fonte que sabe que o velocista não é o Flash, e sim um impostor. | Open Subtitles | لدي مصدر يؤكد أن المتسارع ليس البـرق بل منتحل |
Sou um velocista nos meus sonhos. Não sou alguém mau. | Open Subtitles | أنا متسارع في أحلامي لست شريراً لديه فصام |
- Não sei, nunca o vi. És o primeiro velocista que o viu. | Open Subtitles | لا أعلم، لم أره أنت أول متسارع أعرف وقد رآه |
Gosto da conversa. E ele não é um velocista. | Open Subtitles | أحبّ المحادثة وهو ليس حصان سريع لا تحاول إعاقتى |
Quando o acelerador do meu mundo explodiu, transformei-me num velocista. | Open Subtitles | عندما ذهب الجسيمات مسرع بلدي العالم قبالة، أصبحت سبيدستر. |
O que quereria alguém com os poderes de velocista com artefatos antigos? | Open Subtitles | ماذا قد يريد شخص بقوة فائق السرعة هذا من تحفة قديمة؟ |
A energia da Força de Velocidade concede ao velocista crono-cinése, manipulação temporal. | Open Subtitles | طاقة قوّة السرعة تهب المتسارع حركة زمنية تكفل التلاعب الزمن. |
Porque não pedes ao teu amigo velocista para te levar de volta no Tempo? | Open Subtitles | لمَ لا تطلب من صديقك المتسارع العودة بك للماضي فحسب؟ |
Que tal ao invês de andarmos às bicadas, pensamos no nosso próximo movimento contra o velocista e os seus aliados? | Open Subtitles | ما رأيكم عوض التشاحن، أن نتبين خطوتنا التالية ضد المتسارع وحليفيه؟ |
Porque é que um velocista viajante do Tempo precisa de confiar em alguém? | Open Subtitles | لمَ عسى متسارع يسافر زمنيًا يحتاج للاعتماد على أي أحد؟ |
Ela aliou-se a um velocista mal do futuro, e aparentemente tu desenvolveste a tecnologia para prendê-lo por uma eternidade, então... | Open Subtitles | حسنا ، هي تتعاون مع متسارع المستقبل وعلى ما يبدو أنك اخترعتِ التكنولوجيا لمحاصرته للأبد، إذاً |
E cria a linha do tempo em que é o primeiro velocista. Espalhando o mito e a recrutar acólitos - ao longo das eras. | Open Subtitles | صانعًا كذبة بأنه أول متسارع ناشرًا خرافة ومجندًا معاونين على مر العصور |
Nunca vai deixar que exista outro velocista no multiverso, vai mandar mais metas para cá, um depois do outro, todos com o mesmo objectivo: | Open Subtitles | لن يسمح بأن يكون هناك سريع آخر في العوالم المتعدد وسيرسل أولئك المتحولين هنا واحد تلو الآخر جميعاً بهدف واحد، |
Quando um velocista corre, consome uma grande quantidade de oxigénio. | Open Subtitles | عندما يركض أي سريع إنه يستهلك كمية عالية من الأوكسجين، |
Outro velocista, vestido de preto, quase que o matou algumas semanas atrás. | Open Subtitles | ترى، ثمة سريع آخر لونه أسود بالكاد أطاح به منذ أسابيع مضت |
E estive a pensar, se fosse o Demónio da Areia e atacasse um velocista em duas frentes, provavelmente ia querer abrandar-te, usando uma bomba de concussão ou algo parecido. | Open Subtitles | أنا ومهاجمة سبيدستر على جبهتين، أنا ربما تريد لكنت بطيئا، مثل، باستخدام قنبلة الارتجاج |
E fará o que for preciso para garantir que é o único velocista. | Open Subtitles | وسيفعل كل ما في وسعها لضمان وهو سبيدستر الوحيد. |
A "velocista 500" de Central City vai começar. | Open Subtitles | مدينة سبيدستر الوسطى 500 على وشك أن تبدأ. |
Dois ex-membros da Liga de Assassinos contra um velocista. | Open Subtitles | عضوان سابقان من اتحاد القتلة ضد فائق السرعة. |
E quero ser um velocista, quero ser um flash. | Open Subtitles | وأريد أن أكون متسارعاً أريد أن أكون برقاً |
Uma mulher velocista? | Open Subtitles | متسارعة أنثى؟ |
Certo, mas deste tudo o que a velocista maluca queria, sem nem piscar, sem pensar nas outras vidas que podem estar em jogo. | Open Subtitles | لكنك أعطيت تلك المتسارعة المجنونة كل ما أرادته من دون أن ترمش حتى بدون حتى أن تفكر في الأرواح الأخرى التي ستكون في خطر |
O que significa que o velocista vem do futuro, o que faz sentido, porque um velocista pode viajar no Tempo. | Open Subtitles | مما يعني أن هذا المتسارع من المستقبل وهذا منطقي، لأن المتسارعين بوسعهم السفر زمنيًا. |