"vem a seguir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هو التالي
        
    • مالتالي
        
    • سيأتي بعد ذلك
        
    • هي الخطوة التالية
        
    • سيحدث لاحقاً
        
    • سيأتي تالياً
        
    • يأتي بعد
        
    • نغمة تتبع
        
    Ei não te vás embora. O novo episódio de You Go Girls vem a seguir. Open Subtitles هاي لا تذهب بعيداً وكل جديد يو قو قيلز" هو التالي."
    Não consigo descobrir o que vem a seguir, Joan. Open Subtitles لا أستطيع أن أكتشف ما هو التالي يا جوان
    Deves saber o que vem a seguir. Open Subtitles تتمشى وكأنك تعرف إلى أين ستذهب ، فيجب أن تعرف مالتالي.
    Sustenham a respiração, não por muito tempo, para imaginar o que vem a seguir. TED الآن احبسوا أنفاسكم، ليس مطولاً، فقط لتتخيلوا ما سيأتي بعد ذلك.
    Então, o que vem a seguir à votação global? TED إذاً ما هي الخطوة التالية للتصويت العالمي؟
    Eu sei o que vem a seguir. Open Subtitles أعرف ما سيحدث لاحقاً
    Faça isso e eu ajudá-lo-ei a sobreviver ao que vem a seguir. Open Subtitles افعل هذا وسأساعدك على النجاة مما سيأتي تالياً
    A massa do Higgs, nomeadamente o peso do Higgs, pode dizer-nos ou dar-nos uma pista sobre o que vem a seguir. Open Subtitles ـ كتلة الهيجز ألا وهي وزن الهيجز من الممكن فعليا أن تخبرنا أو تعطينا لمحة عما يأتي بعد ذلك
    vem a seguir ao Sol Open Subtitles "لا" نغمة تتبع صو
    Há mais uma coisa. O teu número vem a seguir na lista. Open Subtitles (بورك) ثمة شيء آخر رقمك هو التالي على اللائحة
    Sinto-me humilhado? O que vem a seguir, super Gandhi? Open Subtitles أشـعر بالفخر ،وما هو التالي (سوبر غاندي)
    O que raio vem a seguir? Open Subtitles ما هو التالي بحق الجحيم
    O que será que vem a seguir? Open Subtitles أتساءل ما هو التالي.
    Vou para a prisão. Isso é o que vem a seguir. Open Subtitles سأدخل السجن، هذا هو التالي
    O que vem a seguir, cafézinho? Open Subtitles مالتالي مهمة جلب القهوة
    O que vem a seguir? Open Subtitles مالتالي ؟
    A tua mente não consegue compreender... o que vem a seguir se continuarem nesse caminho! Open Subtitles عقلك لايمكن أن يفهم ماذا سيأتي بعد ذلك إذا أنت أستمريت بهذا الطريق
    Mamã, eu adoro-te. Não! Temos de falar sobre o que vem a seguir. Open Subtitles أحبك علينا التحدث بما سيأتي بعد ذلك
    Gostaria de seguir a lista, livrar-se de um, saber o que vem a seguir, mas eles não vêm numa ordem certa. Open Subtitles انت تتمنى لو انك تستطيع فقط النزول لأسفل القائمة تتحقق منهم، تعرف ما سيأتي بعد ذلك لكن، آه انهم لايأتون فعلا في أي طلب معين
    O próximo Mandado é o que vem a seguir. Open Subtitles المذكرة التالية هي الخطوة التالية
    - Preocupa-me o que vem a seguir. Open Subtitles يهمّني أكثر ماذا سيحدث لاحقاً وهو...
    Não sabemos o que vem a seguir. Open Subtitles لأننا لا نعلم ما سيأتي تالياً
    O que vem a seguir, As cornetas, cornetas, cornetas Open Subtitles ♪ وماذا يأتي بعد المِزمار؟ الأبواق، الأبواق ♪
    Lá, vem a seguir ao Sol Open Subtitles "لا" نغمة تتبع صو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more