Certifica-te que vais. Não vendas o bilhete no mercado negro. | Open Subtitles | أرجو أن تأتي لا تبيع التذكرة في السوق السوداء |
Eu fico aqui sentado a analisar o gráfico de vendas... | Open Subtitles | كل ما أفعله هو الجلوس هنا ومراقبة الرسم البياني للمبيعات |
A maioria dos sons das lojas é desadequado, acidental, e até hostil, e tem um efeito dramático nas vendas. | TED | فمعظم محلات التجزئة تعرض أصواتاً غير ملائمة , عرضية وحتى عدائية .. ولهذا تأثير كبير على المبيعات |
Não vendas o pacote todo de uma vez. Vai dando umas pistas. | Open Subtitles | لا تبيعي كل الأشياء , لكن من وقت لآخر أعطيه القليل |
Vou abrir um escritório de vendas... e dava-me jeito um elo de ligação à comissão de planeamento. | Open Subtitles | سأبني مكتبا صغيرا للبيع بالتتجزئة و يمكنني الإستفادة من منسقة إتصالات لتعمل مع لجنة التخطيط |
A América representava mais de 80% das minhas vendas para o exterior. | Open Subtitles | كانت صادراتي لأمريكا تمثل أكثر من 80 بالمائة من مبيعاتي للخارج. |
É um adiantamento das vendas do meu último livro. | Open Subtitles | إنّها دفعة مُسبقة لمبيعات كتاب الجيب لآخر كتبي. |
Larry, por isso é que a tua cota de vendas fica sempre para trás. | Open Subtitles | هذه مشكلتك يا لارى لهذا مبيعاتك دائماً فى تراجع |
Nos últimos 3 dias, as nossa vendas foram uma merda. | Open Subtitles | مبيعاتنا في الأيام الثلاثة الماضية ذهبت مباشرة إلى المرحاض |
Notei que nas cidades, incluindo as novas que descobrimos, há um pico de vendas em certas plantações, durante o tempo que o suspeito esteve lá. | Open Subtitles | لقد لاحظت في المدن من ضمنها المدن الجديدة التي اكتشفناها هناك ارتفاع بمبيعات محصول معين |
Não quero que tu vendas carros! Depressa vais crescer! | Open Subtitles | لا أريدك أن تبيع سيارات، سوف تنضج قريباً |
"Filho, faças o que fizeres não vendas a vaca." | Open Subtitles | يا بنى , لا تبيع هذه البقرة أبداً |
Porque um vice-presidente de vendas da Costa Leste... não pode ser visto em nada inferior a isso! | Open Subtitles | أحد كبار نائب الرئيس للمبيعات الساحل الشرقي... لا يمكن أن ينظر في أي شيء أقل. |
Tinha uma pasta cheia de projecções de vendas, roubada o ano passado. | Open Subtitles | كانت بحوزته حقيبة مليئة بتخطيطات للمبيعات سُرقت العام الماضي |
Deviam pôr isso nos maços, para reduzir as vendas. | Open Subtitles | يجب ان يمارسوا أن على حزمة لخفض المبيعات. |
Preciso que vendas milho para alimentares os teus irmãos. | Open Subtitles | أنا اريدكي أن تبيعي الذرة لكي نطعم اخوتكي |
Costumávamos licitar um contra o outro em vendas de propriedades. | Open Subtitles | غالباً ما كنا نراهن سوياً على الممتلكات المعروضة للبيع. |
Completei a minha quota de vendas para o mês na Terça-feira. | Open Subtitles | لقد إنتهيت من حصة مبيعاتي الشهرية بيوم الثلاثاء |
Fazes ideia do que uma cópia dessas faz às vendas da banda? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما النسخ التي لا لمبيعات الفرقة؟ |
Não entendo... as tuas vendas caíram durante os últimos três meses... enquanto que as dos outros foram aumentando. | Open Subtitles | لا افهم لماذا قلت مبيعاتك فى الاشر الاخيرة ؟ مع ان الكل افضل منك |
É um e-mail do director gerente dos restaurantes "Altamente" dizendo que viu as nossas vendas e está desapontado com o meu desempenho. | Open Subtitles | إنه بريد مرسل من المدير العام لجميع المطاعم الفاخرة يقول إنه قد رأى مبيعاتنا و يشعر بخيبة أمل من أدائي. |
Adoro como as vendas de garagem dizem tanto sobre as pessoas da casa. | Open Subtitles | احب كم يمكنك ان تذيع على الناس بمبيعات منزلكم في الساحه |
Em 1942, o seu relatório tornou-se um êxito de vendas. | Open Subtitles | وأتى تقريره فى هذا الشأن والذى نُشر فى العام 1942 كأفضل الكتب مبيعاً |
Esta é a única prova que liga o seu marido às vendas de armas ao Japão. | Open Subtitles | هذا هو أحد الدلائل التي تربط زوجك ببيع الأسلحة لليابانيين |
Os meus editores dão-me um relato desanimador das vendas. | Open Subtitles | الناشر اعطى لى اسوأ انطباع عن مبيعات الكتاب. |
Significa que resolveram todas as vendas de execução. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّهم يتعاملون مع كافّة البيعات المرهونة. |
Aceitam qualquer coisa para aumentar as vendas. | Open Subtitles | هكذا يكتبون أى شئ فقط لتنزل فى عريضة مبيعاتهم |