| E vamos pagar o resto vendendo nossos bens pessoais. | Open Subtitles | و سوف نسدد الباقي من بيع ممتلكاتنا الشخصية |
| Há pessoas que financiam o seu vício de Legos vendendo os bonequinhos. Mas ficam sem ninguém nos navios. | TED | وبعض الناس سيقومون بتمويل عادة الليغو خاصتهم عبر بيع الناشئين في هذا المجال. لكن بعد ذلك ليس لديك ناشئين يعملون معك. |
| Você estava vendendo mercadorias em Wichita quando eu nasci. | Open Subtitles | كنت تبيع منتجات طريفة في ويتشيتا حينما ولدت |
| Quanto à minha avó... continuou sentada ano após de ano nas suas quatro saias, vendendo as suas mercadorias no mercado. | Open Subtitles | أما بالنسبة لجدتي فقد جلست السنين تلو السنين بتنانيرها الأربعة تبيع البضائع في السوق |
| E aquele perdido,a gastar os dias vendendo drogas na piscina. | Open Subtitles | وهذا الفاشل كان يقضي أيامه يبيع المخدرات بجوار المسبح |
| vendendo as suas armas a quem precisar de matar | Open Subtitles | يبيعون مهاراتهم القتالية إلى الكل وذلك للقتل بفعالية. |
| Bem, isso é só uma questão de interpretação e... pelo meu entendimento estou vendendo ao povo a esperança. | Open Subtitles | حسناً , الآن هذاهوتفسيرالمسالة, بـ الطريقة التي أراها , أنا أبيع الناس الأمل |
| No nosso acordo com os Wahewa não interessa a quem as vendendo. | Open Subtitles | اتفاقنا قائم مع " واهيوا " لا يهم من نبيع له |
| Talvez vendendo lâmpadas de porta em porta. | Open Subtitles | لا أعرف، ربما يمكننا بيع المصابيح على البيوت |
| Meu objetivo é ensiná-los... mas também obter recursos para eles, usando suas fotos... vendendo suas fotos para obter dinheiro para eles. | Open Subtitles | هدفي الآن هو تدرسيهم لكن أيضا جمع المال لهم بواسطة الصور التي ألتقطوها بيع صورهم لجمع المال لهم |
| Talvez arranjasse mais uns trocos, vendendo cassetes de sexo com menores. | Open Subtitles | ربما أخذ بعض الجنس الإضافي من بيع اشرطة جنس تحت السن القانونية |
| E eu procurando uma maneira de lavar o dinheiro que ganho vendendo soda como vacina. | Open Subtitles | فقد كنت ابحث عن وسيلة لتطهير المالالذيكسبهمن.. بيع مشروبات الصودا كلقاح ضد الإنفلونزا |
| Ela apenas preferiria que não fosse vendendo segredos. | Open Subtitles | فقط هي تفضل ألا يكون هذا عن طريق بيع الأسرار. |
| Pode deixar um recado? Se estiver vendendo alguma coisa, não estou interessada. | Open Subtitles | يمكنك أن تترك رسالة إلا إذا كنت تريد بيع شيء ما لأنني لست مهتمة |
| Claro, ainda anda por aí encantando abelhas e vendendo o mel. | Open Subtitles | اوه,نعم ما زالت في الخارج تبيع العسل وتسحر النحل |
| E quando chegas, estão fora de sí porque estás vendendo erva. | Open Subtitles | وعندما تحضر يصيبهم الجنون أنك أنت الذي تبيع الحشيش |
| Infelizmente, você escolheu casar-se há 19 anos atrás, vendendo o carro ao invés de correr. | Open Subtitles | بكل اسف لقد اخترت شيئا مضى من 19 سته تبيع البين كورد بدلا من السباق |
| Geria um bar na caserna, vendendo Schnapps a dois cigarros â dose. | Open Subtitles | كان يدير بار بثكنتنا يبيع المسكر مقابل سيجارتين للرشفه |
| Vejo um cara ali, vendendo camisetas. Outro vendendo tortas, jornais. | Open Subtitles | أنظر إلى ذلك الرجل يبيع القمصان وذلك يبيع الفطائر و الجرائد |
| Sabemos que os capangas do Hamilton estão vendendo no cassino. | Open Subtitles | نعرف أن رجال هاملتن يبيعون ذلك الهراء في الكازينو. |
| Ando na estrada vendendo vinho aos estrangeiros sem gosto. | Open Subtitles | أَنا دائماً على الطريق، أبيع نبيذ إلى الأجانب بدون طعم |
| Também estamos vendendo estes stickers e as pessoas podem comprá-los para nos ajudar a pagar os esforços de busca. | Open Subtitles | نبيع أيضاً هذه الملصقات، والناس يمكنهم شراءها وهذا سيساعدنا فى دفع المال من أجل جهود البحث |
| Última vez que o vi, estava vendendo algo. | Open Subtitles | في آخـر مرة رأيتكَ فيها كـنت ستبيعني شـيئاً |
| Podemos ganhar mais vendendo o que estiver aqui. | Open Subtitles | يمكننا الحصول على مبلغ أكبر بالاحتفاظ به لأنفسنا و بيعه |
| vendendo reliquias roubadas no mercado negro. | Open Subtitles | ببيع الآثارِ المسروقة في السوق السوداء الدولية |