Espera. Sou só eu. venho em paz. | Open Subtitles | رويدك، هذا أنا فحسب، وقد جئت في سلام. |
Venho numa missão de misericórdia, venho em nome do Capitão Flint. | Open Subtitles | لقد جئت في مهمة رحمة، جئت نيابة عن القبطان (فلينت) |
Eu venho em paz. | Open Subtitles | لقد جئت في سلام |
Peço desculpa, mas venho em paz, prometo. | Open Subtitles | أعتذر، ولكن أتيت في سلام، أقسم لك |
Não, olha, venho em paz. | Open Subtitles | لا, أتيت في سلام. |
Eu venho em paz! Não precisam temer-me. | Open Subtitles | لقد أتيتُ بسلام ولا داعي لأن تخافوا مني |
Não tenham medo. venho em paz. | Open Subtitles | لا تخافوا.أنا جئت في سلام |
Sente-se, Jack. Ninguém vai magoá-lo. Eu venho em paz. | Open Subtitles | اجلس فقط يا (جاك) لن يؤذيك أحداً، جئت في سلام |
venho em má altura? | Open Subtitles | جئت في وقت غير مناسب؟ |
venho em paz. | Open Subtitles | لقد جئت في سلام |
Eu venho em paz. | Open Subtitles | لقد جئت في سلام |
Na boa. venho em paz. | Open Subtitles | لا بأس، لقد جئت في سلام |
Eu venho em paz. | Open Subtitles | لقد جئت في سلام. |
Eu venho em paz. | Open Subtitles | لقد جئت في سلام. |
venho em paz. | Open Subtitles | لقد جئت في سلام. |
venho em paz. | Open Subtitles | جئت في سلام. |
venho em paz. | Open Subtitles | جئت في سلام |
Certo, não se alarmem, eu venho em... | Open Subtitles | حسنًا، لا داعي للخوف، لقد أتيت في... |
De onde venho, em Illinois, não temos qualquer lugar que signifique assim tanto a alguém. | Open Subtitles | من حيثُ أتيت في (ولاية إيلينوي) لا يوجد لدينا أي مكان بتلك الأهمية لأي شخص |
venho em paz. | Open Subtitles | أتيت في سلام |
venho em paz, não represento perigo e todos morrerão. Gallaxhar, terminado. | Open Subtitles | لقد أتيتُ بسلام، ولا أنوي أي أذى (وجميعكم ستموتون، سيخرج (جالكسار |