O que me irrita é ter gasto 3 dólares e 95 naquela mísera ventoinha. | Open Subtitles | ما جعلني أدفع 3.95 دولار بتلك المروحة البائسة؟ |
Se tivesse um salão como este, poria no tecto, tipo ventoinha. | Open Subtitles | إذا كان لدى غرفة كبيرة مثل هذه , سأعلقها .من السقف مثل المروحة |
O pobre diabo foi sugado por uma ventoinha de 3 m. | Open Subtitles | البستاني المسكين تراجع في المروحة تسعة أقدام |
Parte desse pó ter-se-ia alojado na ventoinha do computador. | Open Subtitles | بعض الغبار ربما انتقل إلى داخل مروحة الكومبيوتر |
Não sei nada sobre isso mas com certeza deixarão a ventoinha ligada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ذلك ولكن سيكون لديهم بالتأكيد مروحة على. |
O frigorífico está vazio, a ventoinha estragada, e o carro não arranca. | Open Subtitles | لم يحدث شيء البراد فارغ .. المروحه معطلة والسيارة لا تعمل |
Muito bem, espertalhão, vai voar para uma ventoinha. | Open Subtitles | حسنا ايها الذكى الان اذهب لتطير داخل مروحه |
ventoinha um desligada, ventoinha dois desligada, | Open Subtitles | المروحة الأولى تغلق المروحة الثانية تغلق |
ventoinha três desligada, ventoinha quarto a desligar-se. | Open Subtitles | المروحة الثالثة تغلق المروحة الرابعة تغلق |
Uma ventoinha no tecto diminui tanto o consumo de electricidade. | Open Subtitles | وستتفاجأون من قدرة المروحة في تخفيف فاتورة الكهرباء |
A ventoinha parece a nossa, e a gaiola, e... | Open Subtitles | المروحة تشبة التي لدينا و قفص العصافير مهلاً! |
10 minutos até que merda do ectoplasma atinja a ventoinha. | Open Subtitles | لدينا عشْرة دقائقِ .حتى يصدم الكوارتز المروحة |
A ventoinha estava sempre a abri-la e decidimos fechá-la com uma cunha. | Open Subtitles | كانت المروحة تفتحه كل مرة فاضطررنا لغلقه هكذا |
Posso criar um animal sob condições que seriam equivalentes a criar um bebé debaixo de uma ventoinha de teto moderadamente barulhenta, na presença de ruído contínuo. | TED | بإمكاني أن أربي حيوانا تحت ظروف تكون معادلة لتربية طفل تحت مروحة في السقف عالية الصوت نسبيا، في وجود ضجيج مستمر. |
Não, é horrível. Foi por isso que comprei a ventoinha eléctrica. | Open Subtitles | كلا ، إنها فظيعة هناك و هذا سبب شرائي مروحة كهربائية |
Também é arriscado levantarmo-nos da cama de manhã, atravessar a rua ou enfiar a cara numa ventoinha. | Open Subtitles | أعرف ، فمجرد إستيقاظك فى الصباح, عبور الشارع أو الجلوس أمام مروحة مخاطرة كبيرة |
A vantagem é que já podem comprar uma ventoinha para o tecto. | Open Subtitles | أنظرا إلى الناحية الإيجابية بإمكانكما الآن شراء مروحة للسقف |
Uma ventoinha? | Open Subtitles | وطلب موجه للحكومة لشراء مروحة كبيرة. مروحـة، هاه؟ |
Ao colar várias lâminas nesta ventoinha normal, vou poupar tempo na minha rotina matinal. | Open Subtitles | عن طريق إلصاق العديد من شفرات الحلاقة إلى مروحة المكتب هذه سأحفظ الوقت في روتيني الصباحي |
Adorava, só que nunca mais saímos daqui se não arranjo a ventoinha. | Open Subtitles | أود ذلك سوي انني يجب ان اصلح سير المروحه وإلا لن يمكننا ان نرحل من هنا ابدا |
Vim trazer uma ventoinha nova à tua mãe, para o verão. | Open Subtitles | كُنت أجلب لوالدتك مروحه جديده من أجل الصيف |
Peguei na tua ventoinha... e basicamente desmontei... | Open Subtitles | أخذت مروحتك وأخذت جزءاً... |
Então decidiste partir a minha ventoinha e artilhar essa câmara ridícula? | Open Subtitles | لذلك قررت كسر مروحتي وركبت هذه الكاميرا السخيفة |
Espero que a ventoinha funcione. | Open Subtitles | اتمني ان المراوح تعمل |
A Tia acha que a ventoinha o mantém vivo. | Open Subtitles | العمّة (ديشباندي) ، تعتقد أنّه مرتبطٌ بالمروحة |