É por isso que ninguém reconhecia que, quando eu conjugava os verbos irregulares franceses, eu estava a praticar o reconhecimento de padrões. | TED | ولهذا لم يعرف أحد أنني عندما كنت أصرّف الأفعال الفرنسية الشاذة كنت في الواقع أمارس قدراتي في التعرف على الأنماط |
Spence, não vais descobrir isso sentada no alpendre dele a conjugar verbos. | Open Subtitles | سبينس , لايمكنك أكتشاف كل ذلك بالجلوس على شرفته وتصريف الأفعال |
O que é interessante é que os verbos irregulares entre o rei Alfredo e Jay-Z tornaram-se mais regulares. | TED | ما هو مثير للاهتمام هنا .هو أنّ الأفعال الشاذة قد أصبحت أكثر انتظاما بين ألفريد وجاي زي |
De onde eu estava, mais parecia que conjugavam verbos irregulares. | Open Subtitles | أنه يبدو و كأنك كنت تصرف بعض الافعال الشاذه |
O problema é: Que verbos se usam com que construções? | TED | المسألة كالآتي: أي فعل من الافعال يتماشى مع أي تركيبة من التراكيب؟ |
OK, Anna, nós tratamos dos verbos. Alguém tem que fazer a matemática. | Open Subtitles | حسنا، آينا أنت وأنا سنحل الشفهي شخص ما يجب أن يحل الرياضيات |
Tinha medo dos verbos, Roy. Podia ter tudo bem na matemática e lixar os verbos todos. | Open Subtitles | لقد كنت خائف من الشفهي يا روي يمكنني أن أتفوق في الرياضيات ولا أنال الـ 900 |
Muito bem. Comecemos com os verbos em Latim. | Open Subtitles | حسناً أيها الصف دعونا نبدأ مع الأفعال اللاتينية. |
Vamos aos verbos irregulares no Presente do Conjuntivo. | Open Subtitles | الآن ، الأفعال الشاذّة .. .. في صيغة المُضارع التـّام |
Bom, por outro lado, ainda não a ouvimos conjugar verbos gregos. | Open Subtitles | حسنا , هذه المرة الثانية التي لم يكن لدينا تصريف لهذه الأفعال اليونانية |
Vais ficar sentado, o dia inteiro, a conjugar verbos em latim, ou vais entrar nesta luta? | Open Subtitles | وتحلل الأفعال اللاتينية طوال اليوم أم أنك ستشارك في القتال؟ |
As palavras têm temperamento, particularmente os verbos. | Open Subtitles | الكلماتلهاأنفعال, أتعلمين, خصوصاً الأفعال |
O importante é não traduzires os verbos pela primeira coisa que te aparece no dicionário. | Open Subtitles | من المهم ألا تترجمي الأفعال بأول كلمة تجدينها في المعجم |
Meu, todos estes verbos significam a mesma coisa. Isto é tão confuso. | Open Subtitles | يارجل كل هذه الافعال تعني الشيء نفسه انه لشيء مربك |
Já não me lembro dos verbos como dos substantivos, mas... acho que diz que a encontraram. | Open Subtitles | لا استطيع تذكر الافعال , ولا الاصوات .. لكن لكن اعتقد بــانها تقول , لقد عثرنا عليها |
Acho que há algumas conclusões interessantes sobre isto e sobre muitos tipos similares de análises de centenas de verbos em inglês. | TED | في الواقع، هنالك عدة إستنتاجات مشوقة، على ماأعتقد، من هذا التحليل ومن الكثير من أنواع التحاليل المشابهة من مئآت الافعال الإنجليزية. |
Alguns estudiosos tentaram identificar padrões comuns a todas as línguas, mas aparte algumas características básicas, como ter nomes e verbos, encontraram-se poucos destes universais linguísticos. | TED | حاول بعض العلماء تحديد أنماط متشابهة بين جميع اللغات ولكن بعيداّ عن بعض الخصائص الأساسية مثل وجود الافعال و الأسماء، يوجد القليل فقط مما يسمى بالخصائص اللغوية العالمية |