Pela barba, é Edward de Vere, o Conde de Oxford. | Open Subtitles | من اللحية, وهذا هو إدوارد دي فير, إيرل أكسفورد. |
Estamos interessados nas peças que vos foram dadas por Edward de Vere, | Open Subtitles | لأننا مهتمون يلعب المعطاة لك من قبل ادوارد دي فير... |
John de Vere, o anterior Conde de Oxford, concordou em aceitar a tarefa. | Open Subtitles | جون دي فير... ...إيرل أكسفورد السابقة... ...وافق على قبول المهمة. |
Arruinou a minha oportunidade com Lord Vere. | Open Subtitles | لقد دمرتِ فرصي مع اللورد "فير". |
Não, não é preciso, Sr. De Vere. Falei com ela a semana toda. | Open Subtitles | (لا، ليست بحاجة لذلك، سيد (دي فير هاتفتها طوال الإسبوع |
A esposa de Neville Chamberlain nasceu Anne de Vere Cole. | Open Subtitles | إسم زوجة (نيفيل تشامبرلين) قبل الزواج (آن دي فير كول) |
Michael De Vere e Douglas Perry. | Open Subtitles | (مايكل دي فير) و (دوغلاس بيري) |
Dirigido por Doug Perry. Produzido por Michael De Vere. | Open Subtitles | (اخراج (دوغ بيري (أنتاج (مايكل دي فير |
Lê Vere Gordon Childe e o seu difuzionismo. | Open Subtitles | اقرأ ( فير غوردن تشايلد ) بإسهاب |
A minha mulher tem um irmão chamado Horace de Vere Cole. | Open Subtitles | لدى زوجتي أخ أسمه (هوراس دي فير كول) |
Acho que vai ficar impressionado, Sr. De Vere. | Open Subtitles | (أعتقد أنه سيعجبك سيد (دي فير |