"vestida com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مرتدية
        
    • ترتدي
        
    vestida com a roupa da mãe do Norman e uma peruca... a tentar matar Norman e ele sem quase se conseguir defender. Open Subtitles مرتدية ملابس لتبدو كأم نورمان وتوبخه محاولةً قتله وهو كان بالقادر على حماية نفسه بعد الان
    Ok. Eu estou vestida com um vestido curto e apertado, a passear num beco escuro. Open Subtitles حسنا , أنا مرتدية ثوب قصير و ضيق أمشي في ممرٍ مظلم
    Ela regressa mais tarde, vestida com todas as vestes de enorme riqueza, mas em vez de compras... Open Subtitles فيما بعد عادت لها و هي مرتدية ثياب ثمينة و لكن بدلاً من التسوق تدخل جوليا روبرتس المتجر و تقول
    Seria um insulto para toda a família real levar-te para o palácio vestida com esses trapos. Open Subtitles فستكون إهانة للشخصية الملكية بإصطحابك إلى القصر مرتدية هذه الأسمال
    Não sei, mas parece-me que ela está vestida com um vestido de festa. Open Subtitles لا أعلم سيدي يبدو لي أنها ترتدي فستان حفلة
    Ainda estava vestida com o uniforme, Open Subtitles كانت لا تزال مرتدية الزي التنكري الخاص بها
    Ainda estava vestida com a blusa azul da fábrica. Open Subtitles ما زالت مرتدية زى المصنع الأزرق
    O que não estava bem foi esta foto na casa do Keck, vestida com o robe do Keck. Open Subtitles ما لم يكن متفهماً له هو أنك التقطت هذه الصورة في منزل (كيك)، مرتدية رداء (كيك)
    Ele dizia que todos os dias esta menina de seis anos, vestida com o seu lindo vestido, passava, com verdadeira graça, através de uma multidão de pessoas brancas que gritavam iradas, chamando-lhe um monstro, ameaçando envenená-la, com caras distorcidas. TED وقد قال انّ كل يوم هذة الفتاة ذات الستة أعوام, مرتدية فُستانها الجميل, تسير بِشرف حقيقي خلال كتيبة من الناس البيض يصرخون بِغضب, منادينها بالوحش, مُهددين بتسميمها -- وجوه مشوّهة.
    vestida com o meu top amarelo. Open Subtitles مرتدية ملابسي الصفراء
    Porque a encontramos vestida com isto. Open Subtitles لأننا وجدناها و هي مرتدية ذلك
    Chapman vestida com as roupas de Mlle. Sainsbury Seale... Open Subtitles مرتدية ملابس الآنسة "سانزبري سيل"...
    Ela também era uma civil vestida com o uniforme de uma tenente da Marinha. Open Subtitles هي أيضاً كانت مدنية, ترتدي زي ملازمة بحرية
    A nossa suspeita tem cabelo castanho liso. Ela está vestida com umas calças azuis e um top preto. Open Subtitles مشتبهتنا لديها شعر بني , وهي ترتدي جينز أزرق وبالأعلى أسود
    Naquela fotografia que correu os noticiários todos... ela tinha uma T-shirt vestida com aquela, uh... aquela Mandy Moore estampada. Open Subtitles تلك الصورة التي كانت على كل نشرات الأخبار ... كانت ترتدي تي شيرت مع ذلك، اه ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more