"vestimo-nos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ملابسنا
        
    • نلبس
        
    • لبسنا
        
    Se as crianças aparecerem, Vestimo-nos e ficamos muito sérios. Open Subtitles لو جاء الاطفال , لابد ان نرتدى ملابسنا ولابد ان نكون جادين للغايه
    E depois, nada. Vestimo-nos. Open Subtitles هذا كل ما في الأمر إرتدينا ملابسنا ثانية
    Bart, esta é a minha tia Belle. Vestimo-nos iguais. Não é giro? Open Subtitles بارت انها عمتي بيلي ملابسنا متشابهة اليس ذلك لطيفاً؟
    Vestimo-nos como nos tempos do colonialismo e temos empregos dessa época. Open Subtitles حسناً، نلبس كأننا في زمن المُستعمَرات ونشتغل أعمالاً استعمرايّة قديمة
    - Eu sei. Vestimo-nos bem, entramos, tudo como deve ser. Encontramo-nos com os banqueiros. Open Subtitles نلبس بشكل جيد، ونذهب كالعادة لمقابلة المصرفيين.
    Depois, Vestimo-nos e eu acompanhei-a até... à paragem de autocarro. Open Subtitles ثم لبسنا وأوصلتها إلى... محطة الحافلات، أنا بخير
    Para passarmos despercebidos, eu e o Burt Vestimo-nos como os estudantes de todos os filmes universitários que vimos. Open Subtitles لذا لنتأقلم انا و (بيرت) لبسنا كالطلاب في افلام الجامعات التي رأيناها.
    Nessa manhã, o Pete, o John e eu levantámo-nos, Vestimo-nos, entrámos nos carros — três carros separados — porque íamos trabalhar depois da consulta para saber do pulso. TED في ذلك الصباح، أنا وبيت وجون إستيقظنا، غيرنا ملابسنا وركبنا في السيارات ثلاث سيارات مختلفة لأننا كنا ذاهبين إلى العمل بعد موعد الطبيب لمعرفة ماذا حدث لرسغ بيت.
    Vestimo-nos e vamos comer gelado. Open Subtitles السماح وتضمينه في وضع كل شيء على ملابسنا والخروج للجيلاتي!
    - Vestimo-nos bem. - Boa! Devíamos preparar-lhe qualquer coisa. Open Subtitles يجب أن نلبس جيدا يجب أن نعد لها شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more