Vim cá dizer à Fay que estaríamos juntos outra vez um dia. | Open Subtitles | بأننا سنكون مع بعضنا مجدداً في يوم من الأيام |
Era uma vez um belo príncipe, que estava prestes a casar com uma linda dama. | Open Subtitles | في يوم من الأيام كان يعيش هناك أمير وسيم الذي كان سيتزوج إمرأة جميلة |
Era uma vez um grande castelo... e neste castelo moravam um príncipe e uma princesa... | Open Subtitles | في يوم من الأيام كان هناك قلعة كبيرة وفي هذه القلعة كان هناك يعيش أمير وأميرة |
Era uma vez um jovem príncipe e ele decidiu que queria passear de carro. | Open Subtitles | في قديم الزمان , كان هناك أمير صغير قد قرر ان يذهب للنزهة |
Era uma vez um rei que mandou construir um castelo. | Open Subtitles | في قديم الزمان كان هناك ملك الملك هذا بَنى قلعة |
Era uma vez um pirata muito mau, que escondia os seus tesouros numa gruta, junto de um farol. | Open Subtitles | فى يوم من الأيام كان هناك قرصان شرير ...أخفى كنوزة فى كهف بجوار المنارة |
Era uma vez um papá e uma mamã chamados: "o papá e a mamã". | Open Subtitles | ذات يوم من الأيام. كان هناك أبّ وأمّ... يسمون "أبّ وأمّ." |
Era uma vez um armadilho gigante... | Open Subtitles | كان يا ما كان في قديم الزمان مدرّع عملاق |
Ninguém teve que me contar que era uma vez um rapazinho assustado num quarto escuro de uma festa que não estava preparado para o primeiro beijo. | Open Subtitles | لايوجد من أخبرنى هذا فى قديم الزمان كان هناك طفل خائف من حفلة وغرفة مظلمة ولميكنمستعدلأولقبلة له. |
Era uma vez um magnata manhoso que fez jogo sujo por um tubarão. | Open Subtitles | في قديم الزمان كان هناك غول ربح القليل من تجارة أسماك القرش |