Eu vi mais de uma centena de caixas como essa na base da Força Aérea, | Open Subtitles | نعم .ولقد رأيت أكثر من 100 صندوق مثله في القاعده الجويه |
- Nos anos que passei no estrangeiro, vi mais do que uma pessoa sofrer dos efeitos secundários, que se parecem muito com o que vimos esta noite: paranoia, alucinações... | Open Subtitles | بعد كل سنوات عملي في الخارج لقد رأيت أكثر من شخص يعاني من الآثار الجانبيه التي تبدو مثل التي رأيناها الليله |
Eu já vi mais merdas a acontecerem lá fora em 3 minutos, do que tu vais ver em toda a tua merdosa vida. | Open Subtitles | لقد رأيت أكثر مارس الجنس المتابعة القرف يحدث في خمس دقائق هناك... من سترون في حياتك كلها سخيف. |
Eu não vi mais ninguém. Tirámos esta foto perto do helicóptero. | TED | لم أر أي شخص آخر. أخذنا هذا الصورة بالقرب من المروحيه. |
Não vi mais ninguém. | Open Subtitles | لم أر أي شخص آخر. |
Já vi mais gordura em latas de porco com feijão. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الدهون في علبة لحم خنزير وفاصوليا. |
Acredita, já vi mais do que queria. E não tens problemas com isso? | Open Subtitles | ـ صدقيني ، لقد رأيت الكثير وممن أهتم بهم ـ وألأمر لا يشكل عارضاً معك؟ |
Não vi mais que uma dúzia de pessoas. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني رأيت أكثر من عشرة اشخاص |
E quanto à beleza, vi mais disso deste lado da Muralha, verdade seja dita. | Open Subtitles | أما الجمال رأيت أكثر من ذلك على الجدار |
Já vi mais do que suficiente para efectuar a minha avaliação. | Open Subtitles | لقد رأيت أكثر من كافية لجعل تقييمي. |
Já vi mais do que julgas. | Open Subtitles | رأيت أكثر مما تعرف |
Eu vi mais do que a cara do tipo. | Open Subtitles | لقد رأيت أكثر من وجه الرجُل |
vi mais do parto do que gostaria. | Open Subtitles | رأيت أكثر ممّا شئت |
Não vi mais ninguém aumentar a tua pulsação como a Allison faz. | Open Subtitles | لم أر أي أحد يرفع "مثلما تفعل "أليسون |
Mas não vi mais ninguém. | Open Subtitles | -لكني لم أر أي شخص آخر |
Mas já vi mais pessoas mortas do que qualquer um que conheças. | Open Subtitles | ولكن رأيت الكثير من القتلى من ي شخص تعرفه |
Escuta, já vi mais do que a minha quota de monstros. | Open Subtitles | إسمعي, لقد رأيت الكثير من الوحوش |