"viagem dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سفره
        
    • رحلته
        
    Cruzamos o histórico de viagem dele com o das duas vítimas. Open Subtitles لذلك نحن عبر التاريخ المشار سفره مع الضحيتين.
    Fiquei três horas a ouvir sobre a viagem dele a Índia, a um guru. Open Subtitles كان لي ثلاث ساعات للاستماع... سفره إلى الهند , و كيف كان المعلم الروحي له.
    Conversámos sobre... a viagem dele ao Japão. Open Subtitles سفره الى اليابان
    Preciso de ler aquilo." O David Sedaris é um dos meus escritores favoritos, e o ensaio título desta coleção é sobre da viagem dele a uma colónia de nudistas. TED ديفيد سيداريس هو أحد الكتاب المفضلين لدي، والمقالة الأساسية في هذه المجموعة هي حول رحلته إلى مملكة عراة.
    Porque eu sabia que ele seria mais feliz se continuasse a viagem dele. Open Subtitles لأنني أعرف أنه سيكون أكثر سعادة في قلبه إذا ما استمر في رحلته.
    Vou tratar da viagem dele do próximo ano. Open Subtitles سأتدبر أمور سفره للعام القادم
    Se souber algo sobre os planos de viagem dele, agradecia que nos ligasse. Open Subtitles إن سمعت أيّ شيء عن خطط سفره أقدّر لك أن اتصلت بيّ، و يا (داني)
    O Cabe não gosta que usem as canecas de viagem dele. Open Subtitles عندما يستخدم الناس أكواب سفره
    Foi a décima viagem dele. Eles vão fazer a primeira. Open Subtitles هذه كانت رحلته العاشرة وهذه رحلتهم الأولى والاخيرة
    Vi fotografias da viagem dele a Cancun. Open Subtitles لأني رأيت بعض الصور التي التقطها هناك في رحلته
    Escondendo a viagem dele a Marrocos, encobrindo-o permanentemente? Open Subtitles وأخفيت أمر رحلته للمغرب وتسترت على أفعاله باستمرار؟
    É fácil reverem-se na viagem dele. E, portanto, atrai imensa gente. Open Subtitles رحلته رائعه, ولذلك لديه جمهور واسع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more