| Podemos pensar que estamos a ser objectivos e justos e ainda assim acabar por destruir a vida de uma pessoa inocente. | TED | يمكننا الظن أننا موضوعيون ومحايدون و مع كل هذا ندمر حياة شخص بريء. |
| Significa que a múmia é capaz de se alimentar da força de vida de uma pessoa. | Open Subtitles | هذا يشير إلى أن المومياء قادرة على الإطعام من حياة شخص |
| Só se trata da vida de uma pessoa. Lamento tê-lo afastado da sua sanduíche de peru. | Open Subtitles | إنها مجرد حياة شخص معرض للخطر آسف لإبعادك عن ساندويتش الديك الرومى خاصتك |
| A questão é que a vida de uma pessoa é como um programa de TV. | Open Subtitles | حياة الإنسان متل عرض تليفزيوني |
| A melhor altura da vida de uma pessoa. | Open Subtitles | أفضل جزء من حياة الإنسان. |
| Ted, a vida de uma pessoa é cheia de pequenas experiências. | Open Subtitles | الأن، تيد، حياة الشخص الواحد مليئة بالقليل من الخبرات |
| Tu próprio o disseste. Consequências. A vida de uma pessoa toca tantas outras. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك حياة الشخص الواحد تمس العديد من حياة الأخرين |
| - Salvei a vida de uma pessoa. - Não me importa o que pensam de mim. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياة شخص ما ولا يهمني ما يعتقده الناس |
| Não pode tocar a vida de uma pessoa e dar isso por acabado. Sim, eu posso. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تلمس حياة شخص و تفر منه بهذه السهوله |
| Ameaças a vida de uma pessoa e resolves roubar um livro? | Open Subtitles | لقد هددتَ حياة شخص ما ومن ثمّ قررتَ أن تسرق كتاباً؟ |
| É raro conhecer alguém, tão bem e testemunhar tanto da vida de uma pessoa. | Open Subtitles | إنه شيء نادر أن تعرف شخصاً ما لهذه الدرجة وأن تشهد على الكثير في حياة شخص ما |
| Sim, aparentemente, pois acho que você tem meio cérebro, e preciso dele... para me ajudar a destilar a vida de uma pessoa incrível em cerca de 24000 palavras. | Open Subtitles | أجل، كما يبدو لأنني أعتقد أنك لديكَ نصف عقل و أنا بحاجته لتساعدني لجعل حياة شخص خالدَ |
| Se mandasse milhares de pessoas para morrer para salvar a vida de uma pessoa? | Open Subtitles | إن أرسلت آلاف الأشخاص إلى حتفهم لإنقاذ حياة شخص واحد |
| E, ao contrário desta pantomima, está em risco a vida de uma pessoa. | Open Subtitles | وعلى عكس التمثيل الذي لا فائدة لك هذا فإن حياة شخص ما على المحك |
| Os chineses dizem que, quando salvamos uma vida de uma pessoa, somos responsáveis por ela para sempre. | Open Subtitles | الصينين يقولون عندما تنقذ حياة شخص |
| Tudo bem. Já percebi. É da vida de uma pessoa que estamos a falar. | Open Subtitles | لا باس , فهمت هذه حياة شخص نتحدث عنها |
| Acho que a religião é fundamental na vida de uma pessoa. | Open Subtitles | أظن أن الدين هو عامل أساسي في حياة الشخص |
| Mas o que interessa é que podem haver três ou quatro grandes escolhas que definem a vida de uma pessoa, e tens de ser tu a fazê-las, mais ninguém. | Open Subtitles | .مقصديهو . ربما هناك 3 أو 4 خيارات هامة التي تحدد حياة الشخص |