Ia ser sobre eu arriscar a minha vida por ti e assegurar-me de que não nos íamos separar. | Open Subtitles | كان خطاباً عن مخاطرتي بحياتي لأجلك والحرص على ألّا يفرّقنا شيء |
Passei anos a arriscar a minha vida por ti, e o que recebo em troca? | Open Subtitles | لقد قضيت سنوات أخاطر بحياتي لأجلك وعلام حصلت؟ |
"Sacrificaria a minha vida por ti se apenas soubesse o que queres" | Open Subtitles | "أنا أَضحّي بحياتِي لَك لَو أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعْرفَ ما تُريدُ " |
"Sacrificaria a minha vida por ti" | Open Subtitles | "أنا أَضحّي بحياتِي لَك" |
Apenas lembra-te que existe um homem do outro lado da fronteira... que daria a sua vida por ti | Open Subtitles | فقط تذكّري بأنّ هناك رجل عبر الحدودِ... سَيَعطي حياتَه لَك |
Vamos rezar por eles "Existe um homem do outro lado da fronteira que daria a sua vida por ti" | Open Subtitles | هناك رجل عبر الحدودِ سَيَعطي حياتَه لَك |
A razão para que eu tenha uma vida aborrecida é porque desisti da minha vida por ti! | Open Subtitles | السبب أن لدي حياة مملة أنني ضحيت بحياتي لأجلك! |
Arrisquei a minha vida por ti. | Open Subtitles | خاطرت بحياتي لأجلك |
Darei a minha vida por ti. | Open Subtitles | سأضحي بحياتي لأجلك |
"Sacrificaria a minha vida por ti" | Open Subtitles | "أنا أَضحّي بحياتِي لَك" |
Esta menina ainda me vai pôr maluca. "Existe um homem do outro lado da fronteira que daria a sua vida por ti" | Open Subtitles | هناك رجل عبر الحدودِ سَيَعطي حياتَه لَك |