"viemos até" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد جئنا
        
    • قدمنا إلى
        
    • أتينا إلى
        
    • قطعنا كل
        
    • قطعنا كلّ
        
    • لقد قطعنا
        
    Olá. Viemos até ti de um passado distante. Open Subtitles حسناً، مرحباً، لقد جئنا إليك من الماضي البعيد.
    Viemos até ao extremo sul do nosso continente, quase no Polo Sul, para filmar isto, porque é onde ainda há neve. Open Subtitles لقد جئنا للطرف الجنوب من القارة بجوار القطب الجنوبي لنصوّر هذا الفيلم لأنه المكان الوحيد المتبقي به ثلج
    Viemos até aqui para trabalhar infiltrados. Open Subtitles لقد جئنا إلي هُنا حتي نكون فريق سري
    Não queremos que a comunicação social pensasse que Viemos até aqui Open Subtitles فنحنُ لا نريد أن تعتقد الصحافة بأننا قدمنا إلى هنا
    Não sei porque Viemos até aqui se há rapazes na cidade. Open Subtitles لا أعلم لماذا أتينا إلى هنا بالرغم من وجود شباب في المدينة
    Viemos até aqui, mas não temos a morada dela! Open Subtitles لقد قطعنا كل هذا الطريق ولكن ليس معنا عنوانها
    Viemos até aqui para matar dois agentes Fringe. Brilhante. Open Subtitles قطعنا كلّ هذه المسافة لنقتل عميلَين من قسم الهامشيّة.
    Viemos até aqui para apanhar um odor melhor. Open Subtitles لقد جئنا هنا لنحصل على رائحة أفضل
    - Viemos até cá de carro juntos. Open Subtitles لقد جئنا هنا مع بعضنا ماذا؟
    Viemos até si procurar ajuda. Open Subtitles لقد جئنا إليك طلباً للمساعدة
    Não, nós viemos... Nós Viemos até aqui. Open Subtitles ...لا، لقد جئنا فقط لقد جئنا فقط
    Viemos até cá para perseguir a morte. Open Subtitles لقد جئنا هنا لنطارد الموت.
    Bem, nós Viemos até aqui para ver o Motel e a propriedade porque nós recebemos... Open Subtitles ...لقد قدمنا إلى هنا لنعاين الفندق ... ربما لأننا تلقينا
    Eu e o Comandante Viemos até aqui procurá-lo. Open Subtitles القائد و أنا أتينا إلى الأسفل هنا حتى نجده
    Viemos até cá porque nos fizeste acreditar que o teu cliente estava pronto para aceitar o nosso acordo. Open Subtitles أتينا إلى هنا لأنّك قدتنا للإعتقاد بأن موكلك كان جاهزا لقبول عرض التسوية الخاص بنا
    Jerry. Viemos até aqui para eu matar um peru. Open Subtitles (جيري) ، أتينا إلى هنا لأتمكن من إطلاق النار على ديك رومي
    - Viemos até aqui só para fumar erva? Open Subtitles هل قطعنا كل هذه المسافة إلى اوربا من أجل المرجوانا فقط ؟
    Viemos até aqui e vamos arranjá-los. Open Subtitles قطعنا كلّ هذا الطريق وسنناله.
    Viemos até aqui... e após todo esse trabalho... Open Subtitles لقد قطعنا كل هذا الطريق و قمنا بكل هذا العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more