"village" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القرية
        
    • قرية
        
    • بلدة
        
    • فيلج
        
    • فيلاج
        
    • القريه
        
    • فيليج
        
    • فيلدج
        
    • بولتون
        
    Paga mais $500 por mês por um ninho de amor na Village, Open Subtitles وخصصت 5 ياردات كل شهر من اجل عش الحب في القرية
    Que levou o Danny ao Restaurante Village às 19h. Open Subtitles لقد اخذ داني الى مطعم القرية الساعة السابعة
    Pesquisei online e há uma Spy Store na Village. Open Subtitles ذهبت الى الانترنت هناك متجر للتجسس في القرية
    Cada dia da semana me visto como um dos Village People. Open Subtitles كلّ يوم من أيام الأسبوع أرتدي مثل شخص قرية مختلف
    Ele conheceu um estudante de medicina brilhante em Greenwich Village, numa sauna, e uma mulher ainda mais brilhante nos palcos de Londres. Open Subtitles قابل طالب طبٍ عبقري في صيف ما في قرية جرينيتش في حمام عمومي وسيدة أكثر عبقرية على المسرح في لندن
    Glenport Village é um projecto comunitário de criminosos sexuais. Open Subtitles "بلدة "غلينبورت . هو مجتمع مصمم للمتحرشين جنسيا
    Uma no Harlem, duas na Village, as cinco foram catalogadas por overdose de exctasy. Open Subtitles نعم,واحد في هارلم و اخران في حي فيلج كلهم صُنفوا على أنهم ضحايا جرعة زائدة من حبوب النشوة
    É um pouco "East Village" mas não queria ser negligente lá fora. Open Subtitles يبدو كقليل من القرية الشرقية لكني لن أضع العبائة بالخارج هنالك
    E encontramo-nos às 12:45 algures na Village. Open Subtitles وأقابلك بعدها بربع ساعة في مكان ما في القرية
    Nunca conheci nenhum construtor, excepto aquele tipo dos Village People. Open Subtitles لم أعرف أحد من قبل في مجال مقاولات العمران. ماعدا ذلك الرجل في القرية الشعبية.
    Fui ver os Village People. São do outro mundo. Open Subtitles لم أستطع الحضور لقد رأيت أهل القرية ، أنهم ملتهبون
    É a única casa disponível em Village. Open Subtitles إنّه المنزل الكبير الوحيد الموجود في هذه القرية
    Não há lojas de ferragens abertas depois da meia-noite no Village. Open Subtitles لم تكن هناك متاجر أدوات مفتوحة بعد منتصف الليل في القرية
    Comecei a estudar economia de dia na universidade, e à noite trabalhava num restaurante na Village. Open Subtitles الاول كان آخذا في الطبقات التجارية في نيويورك خلال أيام وادارة مطعم في القرية ليلا
    Achas mal ter ficado com a canção dos Village People na cabeça? Open Subtitles هل أنا على خطأ لأنها تلك الأغنية قرية الشعب في رأسي؟
    A maioria está num hotel em Village. Andam a visitar a cidade. Open Subtitles وينزل غالبهم في فندق في قرية غرينيتش يختفون عن الأعين
    Ouvi, certa vez, Louis Armstrong cantar esta canção num bar do Greenwich Village, em Nova Iorque. Open Subtitles اتعلمين، انا سمعت، اه، ان لويس ارمسترونغ غنت هذه الأغنية مره واحدة في كلام قليل في قرية غرينتش، بنيويورك.
    Deixa-te disso, não estás numa esplanada de Greenwich Village. Open Subtitles إنك لست فى إحدى مقاهى الرصيف فى قرية جرينيتش ، هذه هى برودواى
    Vou ficar no Vacation Village Motorlodge à saída da I-90, em Germantown. Open Subtitles أنا سأبقى في قرية العطلة موتورلوج من أنّي -90 في جيرمانتاون.
    Glenport Village, Florida, abriga um amplo espectro de criminosos não violentos, crimes que variam de violação estatutária a urinar em público na frente de crianças. Open Subtitles "بلدة "غلينبورت" ، بـ "فلوردا تضم طائفة كبيرة من المتحرشين غير العنيفين جرائم تتضمن الجنس مع القصُرَّ
    Ele vive comigo metade do tempo... e o resto com a mãe em Valley Village. Open Subtitles يعيش معي نصف الوقت والنصف الآخر مع والدته في " فانيلا فيلج "
    Vou a East Village antes do casamento para colocar alguns destes. Open Subtitles "أنا في طريقي إلى "إيست فيلاج قبل الزفاف لكي أعلّق بعض منها
    Se tiverem que sair de dia só até à East Village. Open Subtitles .إذا كان عليكم الخروج بالنهار .. أقصدوا القريه الشرقيه فقط
    Sinead O'Connor, as Indigo Girls, claro os Village People Open Subtitles ... شينيد أوكونور ، انديجو جيرلز وطبعا فيليج بيبول
    Como jovem artista feminina, adoro viver neste loft da East Village. Open Subtitles - بصفتي فنانة شابة .. أحب حقاً الإقامة في هذه الشقة العلوية في (إيست فيلدج)
    E esse momento tem de estar relacionado com Bolton Village. Open Subtitles أنما اللحظة التي ان تكون على (علاقة بقرية (بولتون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more