Se ela disser o teu nome, todos os membros do bando do Sully virão atrás de ti. | Open Subtitles | أذا أستخدمت أسمك جميع الثعابين في عصابة سلي الذين مازالو على قيد الحياة سيأتون اليك. |
Tem 5 estrelas no peito! Acha que virão atrás de quem? | Open Subtitles | تجلس هنا مع خمسة نجوم على صدرك تعتقد الى من سيأتون بعد ذلك ؟ |
Assim que perceberem o que aconteceu, virão atrás de nós, não acham? | Open Subtitles | حالما يدركون ما حدث سيأتون بحثاً عنا، صحيح؟ |
Até pessoas que consideras teus amigos virão atrás dele. | Open Subtitles | حتى القوم الذي تعتبره صديقا سيلاحقك |
Os soldados virão atrás da gente agora. | Open Subtitles | الجنود سيلاحقوننا الآن. |
Irão querer expandir-se, o que significa que mais cedo ou mais tarde, virão atrás de ti, Lavar, e, irás precisar de mim tanto como eu preciso de ti. | Open Subtitles | وسوف يبحثون عن التوسع، وهو ما يعني عاجلا أم آجلا، سيلاحقونك يالافار وسوف تحتاج لي بقدر ما أنا بحاجة إليك. |
Mesmo que eu escape, virão atrás de mim. | Open Subtitles | اعلم حتى وإن نجوت الكبار سيلاحقوني. |
Pessoas que virão atrás dele, o que os levará direitinhos até nós. | Open Subtitles | أناساً سيأتون من أجل البحث عنه مما سيقودهم مباشرة إلينا |
Confederados gananciosos e sugadores de sangue, às dúzias, virão atrás de nós. | Open Subtitles | هذا خارج عن إرادتنا قاطعو الأحراش الجشعين والطفيليّون يقدّر عددهم بالكثير والكثير سيأتون فى إثرنا |
Eu massacrei um deles hoje, e amanhã virão atrás de mim com tudo. | Open Subtitles | لقد ذبحت واحدا منهم اليوم لذا غدا سيأتون الي مثل الشؤم |
Mesmo que não aproves o que aconteceu aqui, eles virão atrás de ti. | Open Subtitles | سواء أعجبك ما حدث هنا اليوم أو لم يُعجبك، سيأتون بحثاً عنك |
E... se me alvejar, eles irão ouvir e virão atrás de si. | Open Subtitles | إن أطلقت علي، سوف يسمعون ذلك و سيأتون لملاحقتك |
O pensamento de que um dia virão atrás de ti... e das tuas crianças. | Open Subtitles | و أنت تشعر انهم في يوم ما سيأتون من أجلك و من أجل أطفالك |
E se tirarmos o pé do pescoço deles agora, eles simplesmente virão atrás de nós. | Open Subtitles | و إن قمنا بإزاحة كعوبنا من على رقابهم الآن سيأتون لمهاجمتنا |
Os "Metas" virão atrás de ti. | Open Subtitles | سيلاحقك الميتاس. |
Não vá atrás dos mortos, Suree, ou os mortos virão atrás de si. | Open Subtitles | لا تطاردي الموت يا (سوري) وإلّا فأنّه سيلاحقك |
Eles virão atrás de nós. | Open Subtitles | لكنهم سيلاحقوننا |
Agora sabemos como é que virão atrás de nós. | Open Subtitles | الآن نحن نعرف أنهم سيلاحقوننا |
Se não deres, eles virão atrás de ti. | Open Subtitles | إن لم تفعلي سيلاحقونك. |
Agora, virão atrás de mim e da Reina. | Open Subtitles | " لكن الآن سيلاحقوني أنا و " ريانا |