Isto é uma sobrevivente cultural escondida à vista de todos. | TED | كان هذا البقاء الثقافي مخفيًا على مرأى من الجميع. |
À vista de todos, onde todos os bons trapaceiros se escondem. | Open Subtitles | على مرأى من الجميع ، حيث كل . المخادعون يختفون |
Volte para o bar e fique lá, à vista de todos. | Open Subtitles | عد إلى الحانة, وابقَ بها وكن على مرأى من الجميع |
Segundo o meu testemunho, o seu irmão deixou-me entrar e vi todas estas provas que estão à vista de todos. | Open Subtitles | ستنص شهادتي على أن أخاك أدخلني و عندما دخلت ، رأيت كل هذه الأدلة ظاهرة أمام العيان |
Alguém torturou e matou um habitante local. Deixou o corpo à vista de todos. | Open Subtitles | ثمّة أحد قتل وعذّب ساكنًا محلّيًا وترك جثّته على مرمى العيان. |
Disse-te que era bom a esconder-me à vista de todos. | Open Subtitles | أخبرتكِ أنني جيد في الإختباء أمام الأنظار |
A escondermo-nos à vista de todos. | Open Subtitles | نخب الاختباء أمام الأنظار |
A minha personalidade estava sepultada num corpo aparentemente silencioso, uma mente vibrante escondida à vista de todos, dentro de uma crisálida. | TED | شخصيتي كانت مدفونه داخل مايبدو الجسد الصامت ، عقل نابض بالحياة مخبأ داخل شرنقة على مرأى من الجميع. |
Sempre acreditei que o melhor sitio para esconder alguma coisa é à vista de todos. | Open Subtitles | انا دائما مقتنع أن أفضل مكان لاخفاء شيء، هو على مرأى من الجميع |
Ele é um lobo vestido de cordeiro, escondido à vista de todos. | Open Subtitles | أنه ذئب في جلد خروف، يختبئ على مرأى من الجميع. |
Na prática, consiste em esconder uma mensagem codificada à vista de todos. | Open Subtitles | هو عبارة عن اخفاء رسالة مشفّرة في شيء على مرأى من الجميع |
A arte de esconder mensagens à vista de todos. | Open Subtitles | في مشاهد تتضمن رسائل خفية على مرأى من الجميع |
Está escondido, mas aposto que é à vista de todos. | Open Subtitles | هُو يختبئ بكلّ تأكيد، لكن أراهن أنّه على مرأى من الجميع. |
Tem de ser feito à vista de todos para que a corte, e o filho dela, obviamente, possam ver que foi a mão de deus, não do homem. | Open Subtitles | يجب أن يتم ذلك على مرأى من الجميع بحيث المحكمة، وابنها، بالطبع، |
As coisas iam bem, tão bem quanto podiam ir para vampiros escondidos à vista de todos. | Open Subtitles | "كان حالنا طيّبًا، أو كان طيّبًا بالنسبة لمصّاصي دماء يختبؤون على مرأى العيان" |
Pensa nisso. Elijah, poderíamos esconder-nos à vista de todos. | Open Subtitles | فكّر بالأمر يا (إيلايجا)، يمكننا الاختباء على مرأى العيان. |
- Estamos escondidas à vista de todos. | Open Subtitles | - إننا نختبئ أمام العيان. |