"vitela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لحم
        
    • العجول
        
    • عجول
        
    • ولحم
        
    O que quer me recomendar? Como uma carne de vitela boa? Open Subtitles فقط ما تظنين انه جيد ما رأيك فى عجينة لحم
    A vitela aqui é tão tenra, e é verdadeira carne coreana. Open Subtitles لحم العجل هنا طري جدّاً، وهو لحم بقر كوري حقيقي.
    E se em vez de vitela fosse carne de vaca? Open Subtitles لو كنتَ ستأكل لحم بقر بدلا من لحم عجل
    É esse o segredo. A vitela de leite é branquinha. Aqui a vitela é cor-de-rosa. Open Subtitles هذا هو السر,العجول التي تتغذى على الألبان لحومها بيضاء نقية,لحم العجول هنا لونة وردي
    Também ter ouvido dizer. Muito fina. Nada de vitela. Open Subtitles قرأت ذلك أيضاً أنتي أنيقة جداً, من غير عجول
    Ontem comprei vitela. Open Subtitles هية اسمع,ذهبت للجزار أمس و اشتريت لحم عجل
    Tinha de começar a cozinhar a carne e a vitela para o molho de tomate. Open Subtitles 30 صباحاً كان علي أن أبدأ بطهو لحم البقر ولحم العجل ثم صلصة الطماطم
    Depois pegas num monte de pâncreas de vitela, salteias com castanhas e bacon canadiano. Open Subtitles وتسلقها مع بعض الكستناء وبعض لحم الخنزير الكندي.
    Escalopes de vitela grelhados, tomate recheado e beringela assada. Open Subtitles لحم عجل مشوي مع صلصة الطماطم بحبات الزيتون والباذنجان الأسود المحمر
    Champanhe, caviar, cordon bleu de vitela, e crepes Suzete. Open Subtitles شمبانيا. كافيار كوردون بلو من لحم العجل و كريب سوزيت
    Desculpa, mas só falta dizeres-me que vão servir vitela. Open Subtitles أي نوع من الناس هؤلاء ولكن ياإلهي الشيء الذي ستعرفيه أنهم سيخبرونني أنهم سيقدمون لحم العجل طعاما
    Isto é ou não é um pedaço de vitela? Open Subtitles هل هذا قطعة من لحم العجل أم أن هذا قطعة من لحم العجل؟
    Uau. A maioria das mulheres não come vitela. Open Subtitles واو الكثير من الجميلات لن يأكلن لحم العجل
    Eu não como vitela, mas não deve ser isso. Open Subtitles أنا لا آتناول لحم العجل لكنه ليس نفس الشئ
    Tudo que sei é que é a melhor carne de vitela que provei. Open Subtitles كل ما اعرف ان هذا افضل لحم تناولته على الإطلاق
    Depende tudo de se cortar a vitela de forma muito fina. Open Subtitles يعتمد بشكل أساسي على تقطيع لحم العجل بشكل رفيع
    Aparentemente, ainda existe uma parte da vitela ainda por ser descoberta. Open Subtitles على ما يبدو، هناك خاصرة لحم عجل لابدّ أن تُذاق!
    Mas a carne, em tempos de paz ou não, apanhar um bom bifinho do lombo e uns rins de vitela não é fácil. Open Subtitles إذا لم ينضج جيداً، أحصل على قطعة لحم مطهوة بشكل جيد و كلى العجول ليست سهلة
    - Têm a melhor vitela da cidade. Open Subtitles جيد تذوق لحم العجول انة الأفضل
    Lalo! Temos vísceras de vitela de molho, não temos? Open Subtitles لولا, لدينا معدة عجول منقوعه اليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more