Se o Fanucci diz 200 dólares, ele fala a sério, Vito! | Open Subtitles | ما دام طلب 200 دولار فهو يعنى ذلك يا فيتو |
Vito, estou-te a dizer, o Lomax está vivo. Ela esteve com ele pelo menos meia hora... no quarto. | Open Subtitles | فيتو , انا أقول لك , لوماكس لم يمت لقد كانت معه لما يقارب النصف ساعة |
Meritíssimo. A Menina Vito é perita em conhecimento automóvel geral. | Open Subtitles | سيادة القاضي، خبرة الآنسة فيتو هي معرفة آلية عامة |
O padrinho nasceu com o nome de Vito Andolini, na aldeia de Corleone, na Sicília. | Open Subtitles | وُلد الأب الروحي باسم فيتو أندولينى في بلدة كورليوني بصقلية |
Mas o Vito tem apenas 9 anos. | Open Subtitles | لكن فيتو في التاسعة من عمره و هو بسيط التفكير |
Matem-no! Se Don Ciccio souber que alguma família esconde Vito Andolini, vai fazê-la pagar! | Open Subtitles | أي عائله ستأوي الفتى فيتو أندوليني ستندم |
A família que esconder o rapaz Vito Andolini, terá sarilhos! | Open Subtitles | انتبهوا جيداً لما سيقال أي عائلة ستأوي الفتى فيتو أندوليني ستندم |
Vito Andolini, de Corleone. | Open Subtitles | فيتو أندوليني من كورليوني كورليوني, فيتو كورليوني |
O neto, Anthony Vito Corleone, Lago Tahoe, Nevada | Open Subtitles | أنتوني فيتو كورليوني بحيرة تاهوا في نيفادا عام 1958 |
Se o Fanucci diz 200 dólares, ele fala a sério, Vito! Eu falo com ele. | Open Subtitles | ما دام طلب 200 دولار فهو يعنى ذلك يا فيتو |
Chamo-me Vito Corleone. | Open Subtitles | أنا فيتو كور ليونى السيدة كولومبو صديقة زوجتي |
Porque, afinal, Don Vito, o dinheiro não é tudo. | Open Subtitles | لأن المال ليس كل شىء يا دون فيتو |
Serviu sob as ordens de Peter Clemenza, sob a chefia de Vito Corleone, também conhecido por Padrinho? | Open Subtitles | هل عملت بخدمة بيتر كليمنزا و فيتو كورليونى, المعروف أيضاً بالأب الروحى ؟ |
A figura equívoca do assassinado, Vito Cafiero, de 24 anos, estudante. | Open Subtitles | الضحية الخائنة فيتو كافييرو ، طالب بسن الـ 24 |
É Tom Hagen. Estou a ligar em nome de Vito Corleone, a seu pedido. | Open Subtitles | أنا توم هيجان أتصل من قبل فيتو كورليونى و بناء على طلبة |
Chamo-me Vito Corleone. A senhora Colombo é uma amiga da minha mulher. | Open Subtitles | أنا فيتو كورليوني السيدة كولومبو صديقه زوجتي |
Porque, afinal, Don Vito, o dinheiro não é tudo. | Open Subtitles | لأن المال ليس كل شيء يا دون فيتو |
Serviu sob as ordens de Peter Clemenza, sob a chefia de Vito Corleone, também conhecido por Padrinho? | Open Subtitles | هل عملت بخدمه بيتر كليمنزا و فيتو كورليوني, المعروف أيضاً بالأب الروحي ؟ |
Não, cavalheiros. Tenho mesmo que ir-me. Obrigado pelo jantar, Vito. | Open Subtitles | لا , اعذروني , فأنا مضطر للذهاب فورا شكرا على العشاء , فيتو |
Eu disse ao Vito que ia passar algum tempo com a minha mãe! | Open Subtitles | لقد أخبرت فيتو بأنني سوف أقضي العطلة مع أمي |
São Vito. | Open Subtitles | س تي فيتوس |