"vivi uma vida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عشت حياة
        
    • لقد عشت حياتى كاملة
        
    • عشتُ حياةً
        
    Sempre soube que vivi uma vida diferente da de outros homens. Open Subtitles لطالما تيقنت بأني قد عشت حياة تختلف عن حياة الرجال
    Não é ideal, mas vivi uma vida muito boa, sabes? Open Subtitles انها ليست حياة مثالية, ولكنني عشت حياة ممتعه
    vivi uma vida de culpa e vergonha. Open Subtitles لقد عشت حياة كاملة مع الشعور بالذنب والخزي
    vivi uma vida e mais seis meses. Open Subtitles لقد عشت حياتى كاملة
    vivi uma vida e mais seis meses... Open Subtitles لقد عشت حياتى كاملة و...
    vivi uma vida de egoísmo, covardia e desonestidade. Open Subtitles عشتُ حياةً مِن الأنانية الجبن و الخداع.
    vivi uma vida desonesta, mas com estilo. Open Subtitles كلا، لقد عشت حياة سيئة، لكن عشتها بأسلوب
    O traficante de drogas mais famoso no hemisfério norte, e eu vivi uma vida de crime. Open Subtitles تاجر مخدرات الأكثر سوأً للسمعة في نصف الكرة الشمالي. لقد عشت حياة الجريمة.
    Apesar de tudo, sei que vivi uma vida extraordinária. Open Subtitles رغم ذلك انا عشت حياة استثنائيه جيده
    Quando eu era pequeno, vivi uma vida extremamente má. Open Subtitles ..عندما كنت صغيراً عشت حياة سيئة تماماً
    vivi uma vida aborrecida, protegida e patética. Open Subtitles عشت حياة مملة، محمية ، مثيرة للشفقة
    Eu vivi uma vida pequena. Open Subtitles لقد عشت حياة صغيرة
    Que também eu vivi uma vida pelos preceitos dos sábios Open Subtitles أنني أيضاً عشت حياة فى طريق الأعمار...
    Que também eu vivi uma vida pelos preceitos dos sábios Open Subtitles أنني أيضاً عشت حياة فى طريق الاعمار...
    Mas vivi uma vida plena. Open Subtitles ولكني عشت حياة كاملة
    Eu vivi uma vida interessante e divertida. Open Subtitles لقد عشت حياة شيّقة ومسلّية
    vivi uma vida de erros e arrependimentos. Open Subtitles لقد عشت حياة بها أخطاء و ندم
    vivi uma vida plena. Open Subtitles أنا عشتُ حياةً طويلة حافلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more