Eu tenho vivido com isto nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | أنا أعيش مع هذا اللوح منذ خمس سنوات |
Eu disse-te que tinha vivido com um senhor, mas vivi com uma mulher. | Open Subtitles | أوهمتك أنني كنت أعيش مع رجل لكنها كانت سيدة |
Sabe, os homens brancos pensavam que eu era reles por ter vivido com os índios, então, só podia cobrar meia taxa. | Open Subtitles | يعتقد الرجال البيض اني قذرة لأنني عشت مع الهنود. لذا تم تخفيض أجري للنصف |
Por estes dez anos, tu tens vivido com tudo que perdi... e amado outra mulher todo o tempo, e eu sou cruel? | Open Subtitles | .... طوال تلك العشر سنوات , عشت مع كل شئ فقدته وأحببت امرأة آخرى , وتقول أننى قاسية ؟ |
Tenho vivido com uma sombra sobre mim, tenho dormido com uma nuvem debaixo da minha cama, estou sozinha há tanto tempo, | Open Subtitles | كنت أعيش تحت ظلٍ كنت أنام وسحابة تعلو سريري إني وحيدة منذ وقت طويل |
Como se tivesse vivido com os animais, na floresta. | Open Subtitles | وكأنه عاش مع الحيوانات أو ما شابه فى الغابات |
Povo de Vega, temos vivido com medo. | Open Subtitles | (اليكس) نوما! (زوي، خلال مكبر الصوت) أهل فيغا، عشنا في خوف. |
Tenho vivido com essas mesmas perguntas há mais de um ano. | Open Subtitles | كنت أعيش مع تلك الأسئلة نفسها لأكثر من سنة |
Tenho vivido com a esposa de meu irmão e passei a acreditar que o matrimônio deles foi consumado. | Open Subtitles | لقد كنت أعيش مع زوجة أخي وكنت على قناعة بأن زواجهم كامل |
E tenho vivido com estas... coisas desde então. | Open Subtitles | وقال أنني كنت أجمل فتاة في المكان ومن حينها وأنا أعيش مع تلك... المخلوقات |
Tenho vivido com isto a minha vida toda. | Open Subtitles | أنا أعيش مع حياتي هذه كاملةً |
Até agora eu tenho vivido com a tia Bete em Bad Ragaz. | Open Subtitles | كنتُ أعيش مع عمتي (ديت) في (باد راغاز) حتَّى الآن. |
Por vivido com a ideia que os transgénicos existem há muito tempo... | Open Subtitles | {\pos(192,220)} اعتقد إنني عشت مع فكرة وجود المتحوّرين فترة طويلة جداً |
Tenho vivido com medo ao longo dos anos. | Open Subtitles | لقد عشت مع ما يكفى من الخوف عبر السنين |
A mentira que ele tem vivido com a Nicole é a mesma que vivi com a Kristin Donnelly. | Open Subtitles | نفسها التي عشت مع " كريستين دونالي " |
Tenho vivido com a perda. | Open Subtitles | لقد عشت مع الخسارة |
Tenho vivido com uma sombra sobre mim, tenho dormido com... | Open Subtitles | كنت أعيش تحت ظلٍ - - كنت أنام و |
Tenho vivido com uma sombra sobre a cabeça. | Open Subtitles | كنت أعيش تحت ظلٍ |
Tenho vivido com uma sombra sobre a cabeça. | Open Subtitles | كنت أعيش تحت ظلٍ |
E ela poderia ter vivido com esse fato. | Open Subtitles | وقالت إنها يمكن أن يكون عاش مع هذه الحقيقة. |
Povo de Vega... temos vivido com medo. | Open Subtitles | أهل فيغا... لقد عشنا في خوف. |
Povo de Vega... temos vivido com medo. | Open Subtitles | (زوي، خلال مكبر الصوت) أهل فيغا... لقد عشنا في خوف. |