Acabou o tempo sua bola voadora, vamos lá pra fora. | Open Subtitles | لقد انتهى الوقت أيتها الكرة الطائرة إنه الجانب المظلم |
No caso da espiral de captura, precisa ser extensível para absorver o impacto da presa voadora. | TED | في حالة القابض الحلزوني يجب ان يكون قابل للتمدد ليمتص تأثير الفريسة الطائرة |
Mas há uma coisa muito interessante numa máquina voadora que parece uma coisa que reconhecemos. | TED | لكن هناك شيئاً مثيراً للاهتمام بحق حول الآلات الطائرة سيبدو لك شيئاً بإمكانك تمييزه. |
Espero não ser a única criatura voadora por estas bandas. | Open Subtitles | أَتمنّى اني لَستُ المخلوق الطائر الوحيدَ في هذه الأجزاءِ. |
Não posso tê-lo sempre a seguir-me com a sua máquina voadora. | Open Subtitles | لايمكنني أن أدعك تتبعني إلى الأبد , مثل سفينة الهولندي الطائر |
Mas esta é a versão actual de um nave voadora com cerca de 35 metros de diâmetro, cerca de 110 pés de diâmetro. | TED | ولكن هذا هو الإصدار الحالى منه، إنه منطاد طائر الذى يبلغ قطره نحو 35 مترا، أي حوالى 110 قدما. |
Este é o "monospinner", a máquina voadora mecanicamente controlável mais simples do mundo. inventada apenas há uns meses. | TED | إنه الدوّار المنفرد، وهو الآلة الطائرة القابلة للسيطرة الأبسط ميكانيكياً في العالم، التي تم اختراعها فقط قبل أشهر. |
Olá, filho. Queres experimentar esta moto voadora que inventei? | Open Subtitles | أهلاً يا فتى ، أتريد تجربة الدراجة الطائرة التي للتو اخترعتها؟ |
Agora dava-me jeito aquela moto voadora. | Open Subtitles | ليت بإمكاني استخدام الدراجة الطائرة الآن |
Queres que te chame um táxi, ou assobio e os macacos voadores trazem a vassoura voadora? | Open Subtitles | أو على القرود الطائرة جلب المكنسة هنا؟ أوه، لا. دعاكِ صديقته. |
Bem, há a... Que tal o da bruxa voadora? | Open Subtitles | ماذا عن ملابس الساحرة الطائرة بمرساة و خطاف للتعلق بالنافذة؟ |
Voei toda a noite e todo o día sobre o mar, ...estava a acabar meu pó, ...quando choquei com tua máquina voadora. | Open Subtitles | لقد طرت نهارا و ليلا فوق البحر و عندما كاد يفرغ من الغبار السحري و جدت هذه الألة الطائرة التي صنعتها |
O homem que eu estou a procura, provavelmente deve estar trancado naquela coisa voadora. | Open Subtitles | الرجل الذي أبحث عنه محتجزاً داخل تلك الخنفساء الطائرة. |
Eu estou realmente orgulhoso de ti, Jer. Eu penso que conquistaste esta coisa voadora. | Open Subtitles | أنا فخور بك حقاً, يا جير أعتقد أنك تغلبت حقاً على هذا الشيء الطائر |
Esta tal história da nave voadora é tudo uma ilusão. | Open Subtitles | ...مقالة الصحن الطائر المزعومة هذه أصبحت دخانا في مرايا |
Já experimentámos a montanha russa, a "Mala voadora" e o "Dragão". | Open Subtitles | لعبنا القاطرة السريعةَ و الصَندوق الطائر والتنين |
Estávamos a jogar à Faca voadora. Estás chateada? | Open Subtitles | لقد كنا نلعب السكين الطائر هل أنتي غاضبه؟ |
Disparei naquela coisa voadora que estava consigo e tirei uma bala da sua perna. | Open Subtitles | لقد أرديت ذلك الشيء الطائر الذي كان يحتجزك وكذلك أخرجت رصاصة من ساقك |
Com 10 litros de combustível posso voar durante umas duas horas, mas o fantástico é que me dá uma visão sem obstáculos tanto horizontal como verticalmente, como uma espreguiçadeira voadora. | TED | ب10 لترٍ من الوقود، أستطيع أن أطير لساعتين تقريباً، ولكن ما هو مدهش حقا أنها تعطيني مشهدًا بدون عوائق، أفقياً وعمودياً على حدٍ سواء، مثل كرسي الحديقة الطائر. |
Porém, talvez não o tenha feito porque fui atingida por comida mexicana voadora. | Open Subtitles | و أيضا لم أقم لاني أصبت بطعام مكسيكي طائر |
Heidi, é o ski em helicóptero. Faz de conta que é uma cadeira voadora sem corda. | Open Subtitles | هادي أنه تزحلق طائر إعتبرة, برج لاسلكي |
Capitão da "Raposa voadora" que fica no cais de Gotham. | Open Subtitles | قائد الـ(فلاينغ فوكس)، مقره في ميناء (غوثام). |
É depois da Floresta voadora, não é longe daqui. | Open Subtitles | توجد بعد فلاينج فورست ليست بعيدة عن هنا |