Vamos ver se voas tão bem no chão como fazes nos telhados! | Open Subtitles | لنرى ان كنت تمشي على الارض كما تطير فوق سقوف القرية |
Depois voas para Los Angeles para falar com um tipo que trabalha com estrelas de cinema. | Open Subtitles | ثم تطير إلى لوس أنجليس. للكلام مع الرجل الذي يعمل مع النجوم السينمائيين. |
Suponho que quando fica muito frio, no inverno, voas para o sul? | Open Subtitles | أعتقد أن الطقس يكون باردا أيضا عندما تطيرين جنوبا إلى الشتاء |
Mais alto e voas para fora da ilha. | Open Subtitles | إذا ارتفعت أكثـر سوف تطيرين لخارج الجزيـرة |
E depois tu voas connosco para um barco. Está bem? | Open Subtitles | .وثم سوف تحلق بنا إلى السفينة إتفقنا؟ |
Não discutas. voas para Quioto de manhã. | Open Subtitles | لا تجادل، سوف تسافر إلى "كيوتو" غداً صباحاً |
Porque não voas daqui para fora enquanto ainda podes? | Open Subtitles | لم لا تطر بعيداً عن هنا بينما ما تزل تستطيع ذلك؟ |
Não voas há 30 anos, Solange. | Open Subtitles | انت لم تطيري خلال 30 سنة مضت يا سولانج |
Ninguém sabe onde estás. Tu voas nos céus. | Open Subtitles | "أستطيع أن أرى آثارك في الغيوم" |
Então, voas para qualquer coisa. Eu trabalho neste filme talvez dois anos. | Open Subtitles | ثم تطير لشيء آخر أنا سأعمل عليه طيلة سنتان |
Então porque não saltas para o teu tapete enrugado e voas daqui para fora? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تصعد على سجّادتك البالية تلك و تطير بعيداً؟ |
voas por aí como um grande anormal que encolhe a tentar salvar o mundo. | Open Subtitles | تطير بها كقزم متقلّص غريب الأطوار محاولاً إنقاذ العالم |
Pois então vejamos se voas. | Open Subtitles | دعنا نرى إذا أنت يمكن أن تطير الآن. |
Nós damos-te umas botas vermelhas, uma capa... e tu voas pela cidade a impedir todos os crimes. | Open Subtitles | لماذا لا نحصل لك بعض حذاء أحمر والرأس... وأنت تستطيع أن تطير حول المدينة ووقف جميع هذه الجريمة؟ |
voas demasiado alto, acabarás por cair. | Open Subtitles | ان تطير لأعلى جدا وقد يجعلك هذا تحترق |
Se alguém do Departamento De Estado te vê, tu dás meia volta e voas para casa. | Open Subtitles | إذا رآك أي شخص من الوزارة الخارجية ستسديرين و تطيرين عائده للوطن |
Como é que voas? | Open Subtitles | كيف تطيرين ؟ |
- Tu voas | Open Subtitles | -أنتِ تطيرين |
Morcego, quando voas... | Open Subtitles | يا (وطواط), عندما تحلق كيف تبدو لك المدينة من السماء؟ |
Porque voas como uma galinha! | Open Subtitles | لأنك تحلق مثل الدجاجة |
- voas para outro planeta só para morreres a meio do caminho. | Open Subtitles | - أنت تسافر إلى كوكب آخر؟ لتموت في الطريق |
Porque é que tu não voas e foges? | Open Subtitles | لمَ لا تطر عالياً في السماء؟ |
Ficas sempre tão entusiasmada quando voas? | Open Subtitles | أدائماً تتحمسين عندما تطيري ؟ |
Ninguém sabe onde estás. Tu voas nos céus. | Open Subtitles | "أستطيع أن أرى آثارك في الغيوم" |