Você disse-me que faria o que fosse preciso para ganhar. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنّك مستعد لفعل أي شئ لكسب القضية |
Não, Você disse-me porque eu não lhe dei alternativa. | Open Subtitles | لأني اعتقدت أن ذلك سيساعدك كلا ، لقد أخبرتني لأني لم امنحك خيارات |
Você disse-me que foi a melhor história que alguma vez lhe contei. | Open Subtitles | لقد أخبرتني إنها كانت أفضل قصة ترويها إطلاقاً. |
- Você disse-me que sou foto... não sei o quê? | Open Subtitles | - يا سيدي اللطيف أنت أخبرتني - أن وجهي تصويري ! اخرجي! |
Você disse-me. | Open Subtitles | أنت أخبرتني. |
Ouça, Você disse-me que nunca conseguia chegar à sua mãe, que ela vivia noutro mundo. | Open Subtitles | أنظري، لقد قلت لي أنك لم تتمكني من الاقتراب من أمك أنها عاشت في عالم آخر |
Você disse-me que eu ficava com o próximo. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أني سأتولة الباقي - أنتظري - |
Não, Você disse-me que era um problema técnico. | Open Subtitles | لا، لقد أخبرتني أنها مشكلة في الكمبيوتر |
Você disse-me que não reparou nos suspeitos. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنك لم ترى الرجلين |
Você disse-me que não sabia o que ocorreu com o meu amigo. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأنّك لا تعرف ما حصل لصديقي |
Não me interessa. Você disse-me que isto não podia acontecer. | Open Subtitles | .لا آبه لذلك، لقد أخبرتني أن هذا لن يحدث ! |
Só pedimos isso. Miss Campbell, Você disse-me que o Leo Butler está anda a chantagear uma corporação multinacional. | Open Subtitles | سيدة (كامبل)، لقد أخبرتني لتوك أن (ليو بوتلر) ذلك يبتز شركة متعددة الجنسيات |
Você disse-me... que o Padre Jensen não abusou de você, em Gortnacull. | Open Subtitles | لقد أخبرتني... أن الأب "غينسون" لم يعتد عليك في "غوردنيكول". |
Você disse-me que ela estava... | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنها قد... |
Hector, Você disse-me o que havia feito. | Open Subtitles | هيكتور)، لقد أخبرتني أنّك فعلتها) |
- Você disse-me. | Open Subtitles | أنت أخبرتني |
Você disse-me para aceitar o acordo. | Open Subtitles | لقد قلت لي ان اقبل بهذه الصفقة |