"você não entende" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت لا تفهم
        
    • أنتِ لا تفهمين
        
    • ألا تفهم
        
    • ألا تفهمين
        
    • انت لا تفهم
        
    • انت لا تفهمين
        
    • أنت لا تفهمني
        
    • أنت لا تفهمين
        
    • لا تفهمون
        
    • أنت لا تَفْهمُ
        
    • إنك لا تفهم
        
    • انتي لا تفهمين
        
    • انك لا تفهم
        
    • إنّك لا تفهم
        
    • أنت لاتفهم
        
    - Eu sei! A idéia é essa. - Você não entende... Open Subtitles نعم أنا أعرف، هذا هو القصد لا أنت لا تفهم
    Você não entende. Johnny Fontane nunca participará naquele filme. Open Subtitles أنت لا تفهم جونى فونتاين لن يمثل أبدا فى هذا الفيلم
    Você não entende. Os remédios a enfraquecem. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين المخدرات تبقيها ضعيفة
    Você não entende? Candidatei-me a esse trabalho, para estar perto de você. Open Subtitles ألا تفهم بأنني تقدمت الى هذهـ الوظيفة من أجل أن أكون قريبة منك
    Você não entende porque casei com ela, né? Open Subtitles ألا تفهمين أنا متزوج (كارلا)، صحيح؟
    Você não entende. Pensaram que ele era eu. Open Subtitles انت لا تفهم ظنوا أنه انا
    - Alguém precisa detê-lo. - Você não entende. Ele é maluco. Open Subtitles يجب أن يوقفه أحد- أنت لا تفهم ، إنه مجنون-
    Olhe, homem, Você não entende. Não queremos a sua ajuda. Open Subtitles أنظر يا رجل ، أنت لا تفهم نحن لا نحتاج إلى أية مساعدة
    Você não entende, pois não, Tenente? O importante aqui é o EDI. Open Subtitles أنت لا تفهم المر أيها الملازم ـ إدي ـ هو الفكرة كلها
    Você não entende, pois não, Tenente? O importante aqui é o EDI. Open Subtitles أنت لا تفهم يا ـ بن ـ ـ إدي ـ هو الفكرة برمتها
    -Não é minha. Você não entende. -Alguém está a tentar assustar-me. Open Subtitles هذه ليست لي أنت لا تفهم أحد ما يحاول أن يمزح معي
    "Querida mamãe, Você não entende o que estou passando." Open Subtitles "أمي العزيزة, أنتِ لا تفهمين ما أمر به"
    Você não entende. O que é que não entendo? Open Subtitles .أنتِ لا تفهمين - ما الذي لا أفهمه؟
    Você não entende. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين.
    - Você não entende a piada? Open Subtitles ألا تفهم الجاذبية؟
    Você não entende a política. Open Subtitles ألا تفهم السياسة؟
    Doutor, Você não entende! Open Subtitles . دكتور , انت لا تفهم
    Olhou para mim de forma entendida e disse: "Elyn, Você não entende realmente: "Essas pessoas são psicóticas. TED نظر إلي بعلم و قال "ايلن، انت لا تفهمين: إن هؤلاء الناس يعانون من اضطرابات ذهنية
    Você não entende. Eu vou para casa. Open Subtitles أنت لا تفهمني أنا عائدٌ للمنزل
    Carson, ele nos deus ordens diretas... Você não entende. Open Subtitles أنت لا تفهمين لقد قال لي للتو طريقة إنقاذه
    Você não entende como é como lá fora. Open Subtitles أنتم لا تفهمون كيف كان الوضع هناك
    Sr. agente, Você não entende, o meu irmão desapareceu há dias. Open Subtitles النائب، أنت لا تَفْهمُ. أَخّي إختفىَ لأيامِ.
    - Você não entende. Open Subtitles إنك لا تفهم يا أبي
    Você não entende meu relacionamento com... Baixe a faca. Open Subtitles انتي لا تفهمين علاقتي بهاتين الفتاتين القي بالسكين -
    Você não entende. Ele não é um desertor. Ele só teve um tempo livre. Open Subtitles انك لا تفهم انه ليس هارباً من الخدمة انه في وقت فراغ الآن
    Disse que se eu me tentasse ir embora, matava-me. Olhe, Você não entende como ele é... Open Subtitles قال إن حاولتُ الفرار فسيقتلني، اسمع، إنّك لا تفهم طبيعته
    Você não entende! Eles vieram me ver! Eles perguntaram-me sobre o dispositivo de pulso! Open Subtitles أنت لاتفهم , أتوا لرؤيتي لقد سألوني عن أداة المعصم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more