- Eu sei! A idéia é essa. - Você não entende... | Open Subtitles | نعم أنا أعرف، هذا هو القصد لا أنت لا تفهم |
Você não entende. Johnny Fontane nunca participará naquele filme. | Open Subtitles | أنت لا تفهم جونى فونتاين لن يمثل أبدا فى هذا الفيلم |
Você não entende. Os remédios a enfraquecem. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين المخدرات تبقيها ضعيفة |
Você não entende? Candidatei-me a esse trabalho, para estar perto de você. | Open Subtitles | ألا تفهم بأنني تقدمت الى هذهـ الوظيفة من أجل أن أكون قريبة منك |
Você não entende porque casei com ela, né? | Open Subtitles | ألا تفهمين أنا متزوج (كارلا)، صحيح؟ |
Você não entende. Pensaram que ele era eu. | Open Subtitles | انت لا تفهم ظنوا أنه انا |
- Alguém precisa detê-lo. - Você não entende. Ele é maluco. | Open Subtitles | يجب أن يوقفه أحد- أنت لا تفهم ، إنه مجنون- |
Olhe, homem, Você não entende. Não queremos a sua ajuda. | Open Subtitles | أنظر يا رجل ، أنت لا تفهم نحن لا نحتاج إلى أية مساعدة |
Você não entende, pois não, Tenente? O importante aqui é o EDI. | Open Subtitles | أنت لا تفهم المر أيها الملازم ـ إدي ـ هو الفكرة كلها |
Você não entende, pois não, Tenente? O importante aqui é o EDI. | Open Subtitles | أنت لا تفهم يا ـ بن ـ ـ إدي ـ هو الفكرة برمتها |
-Não é minha. Você não entende. -Alguém está a tentar assustar-me. | Open Subtitles | هذه ليست لي أنت لا تفهم أحد ما يحاول أن يمزح معي |
"Querida mamãe, Você não entende o que estou passando." | Open Subtitles | "أمي العزيزة, أنتِ لا تفهمين ما أمر به" |
Você não entende. O que é que não entendo? | Open Subtitles | .أنتِ لا تفهمين - ما الذي لا أفهمه؟ |
Você não entende. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين. |
- Você não entende a piada? | Open Subtitles | ألا تفهم الجاذبية؟ |
Você não entende a política. | Open Subtitles | ألا تفهم السياسة؟ |
Doutor, Você não entende! | Open Subtitles | . دكتور , انت لا تفهم |
Olhou para mim de forma entendida e disse: "Elyn, Você não entende realmente: "Essas pessoas são psicóticas. | TED | نظر إلي بعلم و قال "ايلن، انت لا تفهمين: إن هؤلاء الناس يعانون من اضطرابات ذهنية |
Você não entende. Eu vou para casa. | Open Subtitles | أنت لا تفهمني أنا عائدٌ للمنزل |
Carson, ele nos deus ordens diretas... Você não entende. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين لقد قال لي للتو طريقة إنقاذه |
Você não entende como é como lá fora. | Open Subtitles | أنتم لا تفهمون كيف كان الوضع هناك |
Sr. agente, Você não entende, o meu irmão desapareceu há dias. | Open Subtitles | النائب، أنت لا تَفْهمُ. أَخّي إختفىَ لأيامِ. |
- Você não entende. | Open Subtitles | إنك لا تفهم يا أبي |
Você não entende meu relacionamento com... Baixe a faca. | Open Subtitles | انتي لا تفهمين علاقتي بهاتين الفتاتين القي بالسكين - |
Você não entende. Ele não é um desertor. Ele só teve um tempo livre. | Open Subtitles | انك لا تفهم انه ليس هارباً من الخدمة انه في وقت فراغ الآن |
Disse que se eu me tentasse ir embora, matava-me. Olhe, Você não entende como ele é... | Open Subtitles | قال إن حاولتُ الفرار فسيقتلني، اسمع، إنّك لا تفهم طبيعته |
Você não entende! Eles vieram me ver! Eles perguntaram-me sobre o dispositivo de pulso! | Open Subtitles | أنت لاتفهم , أتوا لرؤيتي لقد سألوني عن أداة المعصم |