"você se lembra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل تتذكر
        
    • هل تذكر
        
    • انت تتذكر
        
    • هل تذكرين
        
    • أنت تذكرين
        
    Você se lembra do último Natal que passei aqui antes da guerra? Open Subtitles هل تتذكر عيد الميلاد الاخير الذي قضيته هنا قبل الحرب ؟
    Você se lembra de ter vindo aqui quando morreu o padre, sra. Clélia? Open Subtitles هل تتذكر القادمة فى هنا عندما مات الكاهن؟
    Você se lembra de Earl Dopler. Open Subtitles هل تتذكر دكتور ايرل دولبر واحد من افضل تلامذتى الذين حضروا الى هنا
    Você se lembra da história do menino... que quase se afogou na piscina? Open Subtitles هل تذكر قصة الولد الذي كاد أن يغرق في البركة?
    Você se lembra de tudo. Open Subtitles انت تتذكر كل شئ
    Você se lembra no outro dia na lanchonete... quando o Jesse gritou algo para o Dale... algo sobre a Garganta do Diabo. Open Subtitles ليا هل تذكرين ذلك اليوم على مائدة العشاء عندما صور جيسي شيئا لدى ديل شيئ عن حلق الشيطان
    Kim, Você se lembra daquela época... no jantar da festa da Amber, onde você mijou no Drean Colfield cara. Open Subtitles تيد .. هل تتذكر تلك المره فى الحفله التى تبولت على نفسك بها
    Você se lembra de alguma coisa do acidente? Sim Open Subtitles هل تتذكر أي شيء عن تلك الحادثة ؟
    Você se lembra o que esta refinaria de petróleo foi assim quando eu comprei? Open Subtitles هل تتذكر كيف كانت هذه المصفاه حين اشتريتها؟
    Você se lembra do cara que marcou todos os touchdowns em meus jogos no ano passado? Open Subtitles هل تتذكر ذلك الشاب الذي سجل كل اهداف مباراتي في السنة الماضية
    Oh, Vance, Você se lembra dos velhos tempos aqui? Open Subtitles فانس هل تتذكر الايام الخوالي هنا ؟
    Você se lembra do que o Dr. West fez consigo? Open Subtitles هل تتذكر ماذا فعل دكتور ويست لك ؟
    Você se lembra, até mesmo sua filha está esperando para se casar? Open Subtitles هل تتذكر أن إبنتك أيضا تنتظر الزواج؟
    Você se lembra do dia primeiro de Julho de 2006? Open Subtitles هل تتذكر الأول من يوليو سنة 2006م ؟
    Você se lembra o que você viu? Open Subtitles هل تتذكر ما قرأت ؟
    Sim, demos o primeiro leite a ele. Você se lembra? Open Subtitles أجل، وقد أعطيناه أول وجبة حليب معاً، هل تذكر ذلك؟
    Você se lembra da dança, nossas canções nas horas de amor? Open Subtitles هل تذكر الرقصة, واغانينا فى اوقات الحب?
    Você se lembra da gravaçao que eu te mostrei? Open Subtitles هل تذكر الشريط الذي اسمعتك اياه ؟
    Você se lembra de tudo. Open Subtitles انت تتذكر كل شئ
    É claro. Você se lembra do Sr. Williams. Open Subtitles (بالطبع انت تتذكر السيد (ويليامز
    Você se lembra da cantiga da mamãe? Open Subtitles ابقي هنا هل تذكرين اغنية الليل
    Você se lembra de ter afetado seu ânimo, tipo, de um extremo a outro, ou... Open Subtitles هل تذكرين حصول بعض التغيرات على مزاجك، كتغيره في اي وقت، او...
    Você se lembra desta tarde? Open Subtitles أنت تذكرين هذه هذه الظهيرة عندما كنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more