Falei com o Tornado, Vocês não estão numa missão. | Open Subtitles | تكلمت مع تورنيدو أنت يارفاق لستم في مهمة |
Não percebo porque é que Vocês não estão contentes. | Open Subtitles | انا لا ادري يارفاق لما لستم متحمسين لهذا. |
Vocês não estão só a invadir uma colónia de exploração. | Open Subtitles | يا رفاق أنتم لا تجتاحون مستعمرة ما غنيّة بالثروات. |
Fantástico. E este? Um, dois, três... Audiência: "Vocês não estão a ler isto." | TED | ب. ل: مذهل. وماذا عن هذه؟ واحد اثنان ثلاثة. الجمهور: أنتم لا تقرؤون هذا. |
Vocês não estão com problemas, vão para casa agora. | Open Subtitles | انتما لستما في ورطه ولكن يجب ان تعودان للمنزل الان |
Outra decisão que me demonstra que Vocês não estão prontos para serem pais. | Open Subtitles | قرارٌ آخر يُظهر لي أنّكما لستما مُستعدّين لتُصبحا أبوين. |
Adoramos-vos. Vocês não estão sozinhas e o nosso trabalho maior começa agora. | TED | ونحبكم. أنتم لستم وحدكم، وعملنا الأكبر بدأ للتو. |
Vocês são internos. Vocês não estão encarregues de nada. | Open Subtitles | لا أنتم مستجدون و لستم مسؤولين على شئ |
- Vocês não estão sozinhos! - Vocês não estão sozinhos. O povo está a protestar connosco! | Open Subtitles | أنتم لستم بمفردكم , أنتم لستم بمفردكم الناس تحتج معنا |
Então, por que é que crianças como vocês, não estão na escola? | Open Subtitles | والآن.لماذا انتم يا اولاد لستم على مقاعدكم الدراسية؟ |
Seríamos apenas amigos. O que é que achas? Vocês não estão prontos para deixar o outro ir. | Open Subtitles | سنكون حينها أصدقاء فقط أنت وجيس لستم مستعدين بعد ليترك أحدكم الآخر |
Só estou a dizer para estarem atentos. Vocês não estão prontos. | Open Subtitles | جل ما أقوله، عليكم أن تنبهوا يا رفاق، إنكم لستم جاهزون. |
Garotos, Vocês não estão tentando voar. | Open Subtitles | المزيد من العمل على الخصر, والقليل على التونه، ياشباب, أنتم لا تحاولون الطيران. برفق, برفق. |
Vocês não estão a usar cães de busca, estão? Sim, estamos. | Open Subtitles | أنتم لا تستعملون كلاباً متعقبة, أليس كذلك؟ |
Vocês não estão em Pose Dramática, pois não? | Open Subtitles | أنتم لا تؤدون الوقفة الدرامية، أليس كذلك؟ |
Foi só quando Stephen Mather, um homem de negócios de Chicago, escreveu uma carta furiosa, ao Departamento do Interior, a dizer: "Vocês não estão a fazer um bom trabalho, na proteção e preservação destes locais". | TED | ولكنه لم يكن كذلك حتى كتب، ستيفن ماثر، وهو رجل أعمال من شيكاغو رسالة غضب إلى وزارة الداخلية، قائلًا: "أنتم لا تقومون بعمل جيد بما يكفي لحماية هذه الأماكن والحفاظ عليها." |
Vocês não estão a ouvir? | Open Subtitles | يارجال أنتم لا تستمعون الناس في خطر |
Vocês não estão algemados! Pertencem à Brigada Anti-Droga? | Open Subtitles | لستما مكبلين، هل أنتما مخبران؟ |
Ela está, Vocês não estão na mesma sintonia. | Open Subtitles | حسناً، هي جاهزة، ولكن لستما متوافقين. |
No entanto, Vocês não estão. | Open Subtitles | أنتما من ناحية أخرى، لستما كذلك. |
E assim vocês têm uma ideia de que quando navegam na informação desta forma, indo mais ao detalhe ou à superfície voltando atrás ou saindo da análise, Vocês não estão a procurar, não estão a navegar. | TED | وتحصل على فكرة أنه عندما تنتقل بين المعلومات بهذه الطريقة ، بالذهاب في نطاق أضيق، أوسع، في الولوج الى والولوج من ، فأنت لست بصدد البحث ، أنت بصدد التصفح. |
Que o Diabo me leve, se muitos de Vocês não estão possuídos ou amaldiçoados. | Open Subtitles | فليأخذنى الشيطان اذا كان الكثير منكم غير مسؤولين و ملعونين |